|
_____________________________________________________
Sourate 02
- Al-Baqara : La Vache- - 286 versets - - Post-hégirien n° 87
_____________________________________________________
Titre
tiré des v. 67/73
Le
v. 281 a été révélé
lors du pèlerinage du Prophète.

Au nom de Dieu, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1.
Alif, Lâm, Mim (1).
2.
C’est le Livre au sujet duquel il n’y a aucun
doute, c’est un guide pour les pieux (2),
3.
qui croient à l’invisible et accomplissent
la Salât et dépensent (dans
l’obéissance à Allah), de ce que
Nous leur avons attribué(3),
4.
Ceux qui croient à ce qui t’a été
descendu (4) (révélé) et
à ce qui a été descendu
avant toi et qui croient fermement à
la vie future.
5.
Ceux-là sont sur le bon chemin de leur
Seigneur, et ce sont eux qui réussissent
(dans cette vie et dans la vie future).
6.
Il est égal pour les infidèles
que tu les avertisses ou que tu ne les avertisses
pas, ils ne croient pas.
7.
Allah a scellé leurs cœurs et leurs oreilles;
et un voile épais leur couvre la vue;
et pour eux il y aura un grand châtiment.
8.
Parmi les gens, il y a ceux qui disent: «Nous
croyons en Allah et au Jour dernier!»
tandis qu’en fait, ils n’y croient pas.
9.
Ils cherchent à tromper Allah et les
croyants; mais ils ne trompent qu’eux-mêmes,
et ils ne s’en rendent pas compte.
10.
Il y a dans leurs cœurs une maladie (de doute
et d’hypocrisie), et Allah laisse croître
leur maladie. Ils auront un châtiment
douloureux, pour avoir menti.
11.
Et quand on leur dit: «Ne semez pas la
corruption sur la terre», ils disent:
«Au contraire nous ne sommes que des réformateurs!»
12.
Certes, ce sont eux les véritables corrupteurs,
mais ils ne s’en rendent pas compte.
13.
Et quand on leur dit: «Croyez comme les
gens ont cru», ils disent: «Croirons-nous
comme
ont cru les faibles d’esprit?» Certes,
ce sont eux les véritables faibles d’esprit,
mais
ils ne le savent pas.
14.
Quand ils rencontrent ceux qui ont cru, ils
disent: «Nous croyons» mais quand
ils se trouvent
seuls avec leurs diables(5), ils disent: «Nous
sommes avec vous; en effet nous ne faisions
que nous moquer (d’eux)».
15.
C’est Allah qui Se moque d’eux et les endurcira
dans leur révolte et prolongera sans
fin leur
égarement.
16.
Ce sont eux qui ont troqué le droit chemin
contre l’égarement. Eh bien, leur négoce
n’a
point profité. Et ils ne sont pas sur
la bonne voie.
17.
Ils ressemblent à quelqu’un qui a allumé
un feu; puis quand le feu a illuminé
tout à l’entour,
Allah a fait disparaître leur lumière
et les a abandonnés dans les ténèbres
où ils ne voient
plus rien.
18.
Sourds, muets, aveugles, ils ne peuvent donc
pas revenir (de leur égarement).
19.
(On peut encore les comparer à ces gens
qui,) au moment où les nuées éclatent
en pluies,
chargées de ténèbres, de
tonnerre et éclairs, se mettent les doigts
dans les oreilles,
terrorisés par le fracas de la foudre
et craignant la mort; et Allah encercle de tous
côtés
les infidèles.
20.
L’éclair presque leur emporte la vue:
chaque fois qu’il leur donne de la lumière,
ils avancent;
mais dès qu’il fait obscur, ils s’arrêtent.
Si Allah le voulait Il leur enlèverait
certes
l’ouïe et la vue, car Allah a pouvoir sur
toute chose.
21.
O hommes! Adorez votre Seigneur, qui vous a
créés vous et ceux qui vous ont
précédés.
Ainsi atteindriez-vous à la piété.
22.
C’est Lui qui vous a fait la terre pour lit,
et le ciel pour toit; qui précipite la
pluie du ciel
et par elle fait surgir toutes sortes de fruits
pour vous nourrir, ne Lui cherchez donc pas
des égaux, alors que vous savez (tout
cela).
23.
Si vous avez un doute sur ce que Nous avons
révélé à Notre Serviteur,
tâchez donc de produire
une sourate semblable et appelez vos témoins,
(les idoles) que vous adorez en dehors
d’Allah, si vous êtes véridiques.
24.
Si vous n’y parvenez pas et, à coup sûr,
vous n’y parviendrez jamais, parez-vous donc
contre
le feu qu’alimenteront les hommes et les pierres,
lequel est réservé aux infidèles.
25.
Annonce à ceux qui croient et pratiquent
de bonnes œuvres qu’ils auront pour demeures
des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux;
chaque fois qu’ils seront gratifiés d’un
fruit des jardins ils diront: «C’est bien
là ce qui nous avait été
servi auparavant». Or c’est
quelque chose de semblable (seulement dans la
forme); ils auront là des épouses
pures,
et là ils demeureront éternellement.
26.
Certes, Allah ne se gêne point de citer
en exemple n’importe quoi: un moustique ou quoi
que ce soit au-dessus; quant aux croyants, ils
savent bien qu’il s’agit de la vérité
venant
de la part de leur Seigneur; quant aux infidèles,
ils se demandent «Qu’a voulu dire Allah
par un tel exemple?» Par cela, nombreux
sont ceux qu’Il égare(6) et nombreux
sont ceux
qu’Il guide; mais Il n’égare par cela
que les pervers,
27.
qui rompent le pacte qu’ils avaient fermement
conclu avec Allah, coupent ce qu’Allah a
ordonné d’unir, et sèment la corruption
sur la terre. Ceux-là sont les vrais
perdants.
28.
Comment pouvez-vous renier Allah alors qu’Il
vous a donné la vie, quand vous en étiez
privés?
Puis Il vous fera mourir; puis Il vous fera
revivre et enfin c’est à Lui que vous
retournerez.
29.
C’est Lui qui a créé pour vous(7)
tout ce qui est sur la terre, puis Il a orienté
Sa volonté vers
le ciel et en fit sept cieux. Et Il est Omniscient.
30.
Lorsque Ton Seigneur confia aux Anges: «Je
vais établir sur la terre un vicaire
«Khalifa»(8).
Ils dirent: «Vas-Tu y désigner
un qui y mettra le désordre et répandra
le sang, quand
nous sommes là à Te sanctifier
et à Te glorifier?» - Il dit: «En
vérité, Je sais ce que vous
ne savez pas!».
31.
Et Il apprit à Adam tous les noms (de
toutes choses), puis Il les présenta
aux Anges(9) et dit:
«Informez-Moi des noms de ceux-là,
si vous êtes véridiques!»
(dans votre prétention que
vous êtes plus méritants qu’Adam).
32.
- Ils dirent: «Gloire à Toi! Nous
n’avons de savoir que ce que Tu nous a appris.
Certes c’est
Toi l’Omniscient, le Sage».
33.
Il dit: «O Adam, informe-les de ces noms(10)
;» Puis quand celui-ci les eut informés
de ces
noms, Allah dit: «Ne vous ai-Je pas dit
que Je connais les mystères des cieux
et de la terre,
et que Je sais ce que vous divulguez et ce que
vous cachez?»
34.
Et lorsque Nous demandâmes aux Anges de
se prosterner devant Adam, ils se prosternèrent
à l’exception d’Iblis(11) qui refusa,
s’enfla d’orgueil et fut parmi les infidèles.
35.
Et Nous dîmes: «O Adam, habite le
Paradis toi et ton épouse, et nourrissez-vous-en
de partout
à votre guise; mais n’approchez pas de
l’arbre que voici: sinon vous seriez du nombre
des injustes».
36.
Peu de temps après, Satan(12) les fit
glisser de là et les fit sortir du lieu
où ils étaient. Et Nous
dîmes: «Descendez (du Paradis);
ennemis les uns des autres. Et pour vous il
y aura une
demeure sur la terre, et un usufruit pour un
temps.
37.
Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles(13),
et Allah agréa son repentir car c’est
Lui certes,
le Repentant, le Miséricordieux.
38.
- Nous dîmes: «Descendez d’ici,
vous tous! Toutes les fois que Je vous enverrai
un guide(14),
ceux qui [le] suivront n’auront rien à
craindre et ne seront point affligés».
39.
Et ceux qui ne croient pas (à nos messagers)
et traitent de mensonge Nos révélations,
ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront
éternellement.
40.
O enfants d’Israël, rappelez-vous Mon bienfait
dont Je vous ai comblés. Si vous tenez
vos
engagements vis-à-vis de Moi, Je tiendrai
les miens. Et c’est Moi que vous devez redouter.
41.
Et croyez à ce que J’ai fait descendre,
en confirmation de ce qui était déjà
avec vous;
et ne soyez pas les premiers à le rejeter.
Et n’échangez pas Mes révélations
contre un
vil prix. Et c’est Moi que vous devez craindre(15).
42.
Et ne mêlez pas le faux à la vérité.
Ne cachez pas sciemment la vérité.
43.
Et accomplissez la Salât, et acquittez
la Zakât(16), et inclinez-vous avec ceux
qui s’inclinent.
44.
Commanderez-vous aux gens de faire le bien(17),
et vous oubliez vous-mêmes de le faire,
alors que vous récitez le Livre? Etes-vous
donc dépourvus de raison?
45.
Et cherchez secours dans l’endurance et la salât:
certes, la Salât est une lourde
obligation,
sauf pour les humbles,
46.
qui ont la certitude de rencontrer leur Seigneur
(après leur résurrection) et retourner
à Lui
seul.
47.
Ô Enfants d’Israël, rappelez-vous Mon bienfait
dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous)
que Je vous ai préférés
à tous les peuples (de l’époque).
48.
Et redoutez le jour où nulle âme
ne suffira en quoi que ce soit à une
autre; où l’on n’acceptera
d’elle aucune intercession; et où on
ne recevra d’elle aucune compensation. Et ils
ne seront point secourus.
49.
Et [rappelez-vous] lorsque Nous vous avons délivrés
des gens de Pharaon; qui vous infligeaient
le pire châtiment: en égorgeant
vos fils et épargnant vos femmes. C’était
là une
grande épreuve de la part de votre Seigneur.
50.
Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons fendu
la mer pour vous donner passage!... Nous vous
avons donc délivrés, et noyé
les gens de Pharaon, tandis que vous regardiez.
51.
Et [rappelez-vous] lorsque Nous donnâmes
rendez-vous à Moïse pendant quarante
nuits!...
Puis en son absence vous avez pris le Veau pour
idole alors que vous étiez injustes
(à l’égard de vous-mêmes
en adorant autre qu’Allah).
52.
Mais en dépit de cela Nous vous pardonnâmes,
afin que vous reconnaissiez (Nos bienfaits
à votre égard).
53.
Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné
à Moïse le Livre et le Discernement(18)
afin que
vous soyez guidés.
54.
Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à
son peuple: «O mon peuple, certes vous
vous êtes
fait du tort à vous-mêmes en prenant
le Veau pour idole. Revenez donc à votre
Créateur;
puis, tuez donc les coupables vous-mêmes:
ce serait mieux pour vous, auprès de
votre
Créateur!»... C’est ainsi qu’Il
agréa votre repentir; car c’est Lui,
certes, le Repentant
et le Miséricordieux!
55.
Et [rappelez-vous] lorsque vous dites: «Ô
Moïse, nous ne te croirons qu’après
avoir vu Allah
clairement»!... Alors la foudre vous saisit
tandis que vous regardiez.
56.
Puis Nous vous ressuscitâmes après
votre mort afin que vous soyez reconnaissants.
57.
Et Nous vous couvrîmes de l’ombre d’un
nuage; et fîmes descendre sur vous la
manne et
les cailles: - «Mangez des délices
que Nous vous avons attribués!»
- Ce n’est pas à Nous qu’ils
firent du tort, mais ils se firent tort à
eux-mêmes.
58.
Et [rappelez-vous] lorsque Nous dîmes:
«Entrez dans cette ville, et mangez-y
à l’envie où
il vous plaira; mais entrez par la porte en
vous prosternant et demandez la «rémission»
(de
vos péchés); Nous vous pardonnerons
vos fautes si vous faites cela et donnerons
davantage
de récompense pour les bienfaisants.
59.
Mais, à ces paroles, les pervers en substituèrent
d’autres, et pour les punir de leur fourberie
Nous leur envoyâmes du ciel un châtiment
avilissant.
60.
Et [rappelez-vous] quand Moïse demanda
de l’eau pour désaltérer son peuple,
c’est alors
que Nous dîmes: «Frappe le rocher
avec ton bâton». Et tout d’un coup,
douze sources
en jaillirent, et certes, chaque tribu sut où
s’abreuver! - «Mangez et buvez de ce qu’Allah
vous accorde; et ne semez pas de troubles sur
la terre comme des fauteurs de désordre».
61.
Et [rappelez-vous] quand vous dîtes: «Ô
Moïse, nous ne pouvons plus tolérer
une seule nourriture.
Prie donc ton Seigneur pour qu’Il nous fasse
sortir de la terre ce qu’elle fait pousser,
de ses légumes, ses concombres, son ail
(ou blé), ses lentilles et ses oignons!»
- Il vous
répondit: «Voulez-vous échanger
le meilleur pour le moins bon? Descendez donc
à n’importe
quelle ville; vous y trouverez certainement
ce que vous demandez!». L’avilissement
et la misère s’abattirent sur eux; ils
encoururent la colère d’Allah. Cela est
parce
qu’ils reniaient les révélations
d’Allah, et qu’ils tuaient sans droit les prophètes.
Cela
parce qu’ils désobéissaient et
transgressaient.
62.
Certes, ceux qui ont cru, ceux qui se sont judaïsés,
les Nazaréens, et les sabéens,
quiconque
d’entre eux a cru en Allah au Jour dernier et
accompli de bonnes œuvres, sera récompensé
par son Seigneur; il n’éprouvera aucune
crainte et il ne sera jamais affligé(19).
63.
(Et rappelez-vous) quand Nous avons contracté
un engagement avec vous et brandi sur vous
le Mont -: «Tenez ferme ce que Nous vous
avons donné et souvenez-vous de ce qui
s’y
trouve afin que vous soyez pieux!»
64.
Puis vous vous en détournâtes après
vos engagements, n’eût été
donc la grâce d’Allah et
Sa miséricorde, vous seriez certes parmi
les perdants.
65.
Vous avez certainement connu ceux des vôtres
qui transgressèrent le Sabbat. Et bien
Nous
leur dîmes: «Soyez des singes abjects!»
66.
Nous fîmes donc de cela un exemple pour
les villes qui l’entouraient(20) alors et une
exhortation
pour les pieux.
67.
(Et rappelez-vous) lorsque Moïse dit à
son peuple: «Certes Allah vous ordonne
d’immoler
une vache»(21). Ils dirent: «Nous
prends-tu en moquerie?» «Qu’Allah
me garde d’être
du nombre des ignorants» dit-il.
68.
- Ils dirent: «Demande pour nous à
ton Seigneur qu’Il nous précise ce qu’elle
doit être».
- Il dit: «Certes Allah dit que c’est
bien une vache, ni vieille ni vierge(22), d’un
âge moyen,
entre les deux. Faites donc ce qu’on vous commande».
69.
- Ils dirent: «Demande donc pour nous
à ton Seigneur qu’Il nous précise
sa couleur». - Il dit:
«Allah dit que c’est une vache jaune,
de couleur vive et plaisante à voir».
70.
- Ils dirent: «Demande pour nous à
ton Seigneur qu’Il nous précise ce qu’elle
est car pour
nous, les vaches se confondent. Mais, nous y
serions certainement bien guidés(23),
si Allah
le veut».
71.
- Il dit: «Allah dit que c’est bien une
vache qui n’a pas été asservie
à labourer la terre ni
à arroser le champ, indemne d’infirmité
et dont la couleur est unie». - Ils dirent:
«Te voilà
enfin, tu nous as apporté la vérité!»
Ils l’immolèrent alors mais il s’en fallut
qu’ils ne l’eussent
pas fait.
72.
Et quand vous aviez tué un homme et que
chacun de vous cherchait à se disculper!...
Mais
Allah démasque ce que vous dissimuliez.
73.
Nous dîmes donc: «Frappez(24) le
tué avec une partie de la vache».
- Ainsi Allah ressuscite
les morts et vous montre les signes (de Sa puissance)
afin que vous raisonniez
74.
Puis, et en dépit de tout cela(25), vos
cœurs se sont endurcis; ils sont devenus comme
des
pierres ou même plus durs encore; car
il y a des pierres d’où jaillissent les
ruisseaux, d’autres
se fendent pour qu’en surgisse l’eau, d’autres
s’affaissent par crainte d’Allah. Et Allah
n’est certainement jamais inattentif à
ce que vous faites
75.
- Eh bien, espérez-vous [Musulmans] que
des pareils gens (les Juifs) vous partageront
la foi?
alors qu’un groupe d’entre eux; après
avoir entendu et compris la parole d’Allah,
la falsifièrent
sciemment(26).
76.
Et quand ils rencontrent des croyants, ils disent:
«Nous croyons» et, une fois seuls
entre
eux, ils disent: «Allez-vous confier aux
musulmans ce qu’Allah vous a révélé
pour leur
fournir, ainsi, un argument contre vous devant
votre Seigneur! Etes-vous donc dépourvus
de raison?»(27).
77.
- Ne savent-ils pas qu’en vérité
Allah sait ce qu’ils cachent et ce qu’ils divulguent?
78.
Et il y a parmi eux des illettrés qui
ne savent rien du Livre hormis des prétentions
et ils
ne font que des conjectures(28).
79.
Malheur, donc, à ceux qui de leurs propres
mains composent un livre puis le présentent
comme
venant d’Allah pour en tirer un vil profit!
- Malheur à eux, donc, à cause
de ce que leurs
mains ont écrit, et malheur à
eux à cause de ce qu’ils en profitent!
80.
Et ils ont dit: «Le Feu ne nous touchera
que pour quelques jours comptés!».
Dis: «Auriez-vous
pris un engagement avec Allah - car Allah ne
manque jamais à Son engagement;
- non, mais vous dites sur Allah ce que vous
ne savez pas»(29).
81.
Bien au contraire! Ceux qui font le mal(30) et
qui se font cerner par leurs péchés,
ceux-là
sont les gens du Feu où ils demeureront
éternellement.
82.
Et ceux qui croient et pratiquent(31) les bonnes
œuvres, ceux-là sont les gens du Paradis
où
ils demeureront éternellement.
83.
Et [rappelle-toi], lorsque Nous avons pris l’engagement
des enfants d’Israël de n’adorer
qu’Allah, de faire le bien envers les pères,
les mères, les proches parents, les orphelins
et les nécessiteux, d’avoir de bonnes
paroles avec les gens; d’accomplir régulièrement
la Salât et d’acquitter la Zakât!
- Mais à l’exception d’un petit nombre
de vous,
vous manquiez à vos engagements en vous
détournant de Nos commandements.
84.
Et rappelez-vous, lorsque Nous obtînmes
de vous l’engagement de ne pas vous verser le
sang, [par le meurtre] de ne pas vous expulser
les uns les autres de vos maisons. Puis vous
y avez souscrit avec votre propre témoignage.
85.
Quoique ainsi engagés, voilà que
vous vous entretuez, que vous expulsez de leurs
maisons
une partie d’entre vous contre qui vous prêtez
main forte par péché et agression.
Mais
quelle contradiction! Si vos coreligionnaires
vous viennent captifs vous les rançonnez
alors
qu’il vous était interdit de les expulser
(de chez eux). Croyez-vous donc en une partie
du Livre et rejetez-vous le reste? Ceux d’entre
vous qui agissent de la sorte ne méritent
que l’ignominie dans cette vie, et au Jour de
la Résurrection ils seront refoulés
au
plus dur châtiment, et Allah n’est pas
inattentif à ce que vous faites(32).
86.
Voilà ceux qui échangent la vie
présente contre la vie future. Eh bien,
leur châtiment ne
sera pas diminué. Et ils ne seront point
secourus.
87.
Certes, Nous avons donné le Livre à
Moïse; Nous avons envoyé après
lui des prophètes successifs.
Et Nous avons donné des preuves à
Jésus fils de Marie, et Nous l’avons
renforcé du
Saint-Esprit. Est-ce qu’à chaque fois,
qu’un Messager vous apportait des vérités
contraires
à vos souhaits vous vous enfliez d’orgueil?
Vous traitiez les uns d’imposteurs et vous
tuiez les autres(33).
88.
Et ils dirent: «Nos cœurs sont enveloppés
et impénétrables» - Non
mais Allah les a maudits
à cause de leur infidélité,
leur foi est donc médiocre(34).
89.
Et quand leur vint d’Allah un Livre confirmant
celui qu’ils avaient déjà, - alors
qu’auparavant
ils cherchaient la suprématie sur les
mécréants, - quand donc leur vint
cela même
qu’ils reconnaissaient, ils refusèrent
d’y croire. Que la malédiction d’Allah
soit sur les
mécréants!(35)
90.
Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué
leurs âmes! Ils ne croient pas en ce qu’Allah
a fait descendre, révoltés à
l’idée qu’Allah, de par Sa grâce,
fasse descendre la révélation
sur ceux de Ses serviteurs qu’Il veut. Ils ont
donc acquis colère sur colère,
car un
châtiment avilissant attend les infidèles!
91.
Et quand on leur dit: «Croyez à
ce qu’Allah a fait descendre», ils disent:
«Nous croyons à
ce qu’on a fait descendre à nous».
Et ils rejettent(36) le reste, alors qu’il est
la vérité confirmant
ce qu’il y avait déjà avec eux.
- Dis: «Pourquoi donc avez-vous tué
auparavant les
prophètes d’Allah, si vous étiez
croyants?».
92.
Et en effet Moïse vous est venu avec les
preuves. Malgré cela, une fois absent,
vous avez
pris le Veau pour idole, alors que vous étiez
injustes.
93.
Et rappelez-vous, lorsque Nous avons pris l’engagement
de vous, et brandi sur vous AT-Tûr
(le Mont Sinaï) en vous disant: «Tenez
ferme à ce que Nous vous avons donné,
et écoutez!».
Ils dirent: «Nous avons écouté
et désobéi». Dans leur impiété,
leurs cœurs étaient
passionnément épris du Veau (objet
de leur culte). Dis-[leur]: «Quelles mauvaises
prescriptions
ordonnées par votre foi, si vous êtes
croyants»(37).
94.
- Dis: «Si l’Ultime demeure auprès
d’Allah est pour vous seuls, à l’exclusion
des autres gens,
souhaitez donc la mort [immédiate] si
vous êtes véridiques!»
95.
Or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout
le mal qu’ils ont perpétré de
leurs mains.
Et Allah connait bien les injustes.
96.
Et certes tu les trouveras les plus attachés
à la vie [d’ici-bas], pire en cela que
les Associateurs(38).
Tel d’entre eux aimerait vivre mille ans. Mais
une pareille longévité ne le sauvera
pas du châtiment! Et Allah voit bien leurs
actions.
97.
Dis: «Quiconque est ennemi de Gabriel
doit connaître que c’est lui qui, avec
la permission
d’Allah, a fait descendre sur ton cœur cette
révélation qui déclare
véridiques les
messages antérieurs et qui sert aux croyants
de guide et d’heureuse annonce»
98.
[Dis:] «Quiconque est ennemi d’Allah,
de Ses anges, de Ses messagers, de Gabriel et
de
Michaël... [Allah sera son ennemi] car
Allah est l’ennemi des infidèles».
99.
Et très certainement Nous avons fait
descendre vers toi des signes évidents.
Et seuls les
pervers n’y croient pas.
100.
Faudrait-il chaque fois qu’ils concluent un
pacte, qu’une partie d’entre eux le dénonce?
C’est que plutôt la plupart d’entre eux
ne sont pas croyants.
101.
Et quand leur vint d’Allah un messager confirmant
ce qu’il y avait déjà avec eux,
certains
à qui le Livre avait été
donné, jetèrent derrière
leur dos le Livre d’Allah comme s’ils
ne savaient pas!
102.
Et ils suivirent ce que les diables racontent
contre le règne de Solayman. Alors que
Solayman
n’a jamais été mécréant
mais bien les diables: ils enseignent aux gens
la magie ainsi
que ce qui est descendu aux deux anges Hârout
et Mârout, à Babylone; mais ceux-ci
n’enseignaient
rien à personne, qu’ils n’aient dit d’abord:
«Nous ne sommes rien qu’une tentation:
ne sois pas mécréant» ils
apprennent auprès d’eux ce qui sème
la désunion entre
l’homme et son épouse. Or ils ne sont
capables de nuire à personne qu’avec
la permission
d’Allah. Et les gens apprennent ce qui leur
nuit et ne leur est pas profitable. Et ils
savent, très certainement, que celui
qui acquiert [ce pouvoir] n’aura aucune part
dans l’au-delà.
Certes, quelle détestable marchandise
pour laquelle ils ont vendu leurs âmes!
Si seulement
ils savaient!(39)
103.
Et s’ils croyaient et vivaient en piété,
une récompense de la part d’Allah serait
certes
meilleure. Si seulement ils savaient!
104.
O vous qui croyez! Ne dites pas: «Râ'inâ»(40)
(favorise-nous) mais dites: «Onzurnâ»
(regarde-nous);
et écoutez! Un châtiment douloureux
sera pour les infidèles.
105.
Ni les mécréants parmi les gens
du Livre(41), ni les Associateurs n’aiment qu’on
fasse descendre
sur vous un bienfait de la part de votre Seigneur,
alors qu’Allah réserve à qui Il
veut
sa Miséricorde. Et c’est Allah le Détenteur
de l’abondante grâce.
106.
Si Nous abrogeons(42) un verset quelconque ou
que Nous le fassions oublier, Nous en apportons
un meilleur, ou un semblable. Ne sais-tu pas
qu’Allah est Omnipotent?
107.
Ne sais-tu pas qu’à Allah, appartient
le royaume des cieux et de la terre, et qu’en
dehors
d’Allah vous n’avez ni protecteur ni secoureur?
108.
Voudriez-vous interroger votre Messager comme
auparavant on interrogea Moïse? Quiconque
substitue la mécréance à
la foi s’égare certes du droit chemin(43).
109.
Nombre de gens du Livre aimeraient par jalousie
de leur part, pouvoir vous rendre mécréants
après que vous ayez cru. Et après
que la vérité s’est manifestée
à eux! Pardonnez
et oubliez jusqu’à ce qu’Allah fasse
venir Son commandement. Allah est très
certainement
Omnipotent!
110.
Et accomplissez la Salât et acquittez
la Zakât. Et tout ce que vous avancez
de bien pour
vous-mêmes, vous le retrouverez auprès
d’Allah, car Allah voit parfaitement ce que
vous
faites.
111.
Et ils ont dit: «Nul n’entrera au Paradis
que Juifs ou Chrétiens». Voilà
leurs chimères. -
Dis: «Donnez votre preuve, si vous êtes
véridiques».
112.
Non, mais quiconque soumet à Allah son
être tout en faisant le bien, aura sa
rétribution
auprès de son Seigneur. Pour eux, nulle
crainte, et ils ne seront point attristés(44).
113.
Et les Juifs disent: «Les Chrétiens
ne tiennent sur rien» et les Chrétiens
disent: «Les Juifs
ne tiennent sur rien», alors qu’ils lisent
le Livre!(45) De même ceux qui ne savent
rien tiennent
un langage semblable au leur. Eh bien, Allah
jugera sur ce quoi ils s’opposent, au Jour
de la Résurrection.
114.
Qui est plus injuste que celui qui empêche
que dans les mosquées d’Allah, on mentionne
Son Nom, et qui s’efforce à les détruire?
De tels gens ne devraient y entrer qu’apeurés.
Pour eux, ignominie ici-bas; et dans l’au-delà
un énorme châtiment.
115.
A Allah seul appartiennent l’Est et l’Ouest.
Où que vous vous tourniez, la Face (direction)(46)
d’Allah est donc là, car Allah a la grâce
immense; Il est Omniscient.
116.
Et ils ont dit: «Allah s’est donné
un fils»! Gloire à Lui!(47) Non!
mais c’est à Lui qu’appartient
ce qui est dans les cieux et la terre et c’est
à Lui que tous obéissent.
117.
Il est le Créateur des cieux et de la
terre à partir du néant. Lorsqu’Il
décide une chose,
Il dit seulement: «Sois», et elle
est aussitôt.
118.
Et ceux qui ne savent pas ont dit: «Pourquoi
Allah ne nous parle-t-Il pas [directement],
ou pourquoi un signe ne nous vient-il pas?»
De même, ceux d’avant eux disaient
une parole semblable. Leurs cœurs se ressemblent.
Nous avons clairement exposé les
signes pour des gens qui ont la foi ferme.
119.
Certes, Nous t’avons envoyé(48) avec la
vérité, en annonciateur et avertisseur;
et on ne
te demande pas compte des gens de l’Enfer.
120.
Ni les Juifs, ni les Chrétiens ne seront
jamais satisfaits de toi, jusqu’à ce
que tu suives
leur religion. - Dis: «Certes, c’est la
direction(49) d’Allah qui est la vraie direction».
Mais
si tu suis leurs passions après ce que
tu as reçu de science, tu n’auras contre
Allah ni protecteur
ni secoureur.
121.
Ceux à qui Nous avons donné le
Livre, qui le récitent comme il se doit,
ceux-là y croient.
Et ceux qui n’y croient pas sont les perdants(50).
122.
O Enfants d’Israël, rappelez-vous Mon bienfait
dont Je vous ai comblés et que Je vous
ai favorisés par-dessus le reste du monde
(de leur époque).
123.
Et redoutez le jour où nulle âme
ne bénéficiera à une autre,
où l’on n’acceptera d’elle
aucune compensation, et où aucune intercession
ne lui sera utile. Et ils ne seront point secourus.
124.
[Et rappelle-toi] quand ton Seigneur eut éprouvé
Abraham par certains commandements,
et qu’il les eut accomplis, le Seigneur lui
dit: «Je vais faire de toi un exemple
à suivre pour les gens». - «Et
parmi ma descendance?» demanda-t-il. -
«Mon engagement,
dit Allah, ne s’applique pas aux injustes»
125.
[Et rappelle-toi], quand nous fîmes de
la Maison un lieu de visite et un asile pour
les gens
- Adoptez donc pour lieu de prière, ce
lieu où Abraham se tint debout - Et Nous
confiâmes
à Abraham et à Ismaël ceci:
«Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent
autour, y
font retraite pieuse, s’y inclinent et s’y prosternent(51).
126.
Et quand Abraham supplia: «O mon Seigneur,
fais de cette cité un lieu de sécurité,
et fais
attribution des fruits à ceux qui parmi
ses habitants auront cru en Allah et au Jour
dernier»,
le Seigneur dit: «Et quiconque n’y aura
pas cru, alors Je lui concèderai une
courte
jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai
au châtiment du Feu [dans l’au-delà].
Et quelle
mauvaise destination!»
127.
Et quand Abraham et Ismaël élevaient
les assises de la Maison: «O notre Seigneur,
accepte
ceci de notre part! Car c’est Toi l’Audient,
l’Omniscient.
128.
Notre Seigneur! Fais de nous Tes Soumis(52),
et de notre descendance une communauté
soumise
à Toi. Et montre nous nos rites et accepte
de nous le repentir. Car c’est Toi certes
l’Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
129.
Notre Seigneur! Envoie l’un des leurs comme
messager parmi eux, pour leur réciter
Tes
versets(53), leur enseigner le Livre et la Sagesse,
et les purifier. Car c’est Toi certes le Puissant,
le Sage!
130.
Qui donc aura en aversion la religion d’Abraham,
sinon celui qui sème son âme dans
la sottise?
Car très certainement Nous l’avons choisi
en ce monde; et, dans l’au-delà, il est
certes
du nombre des gens de bien.
131.
Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi»,
il dit: «Je me soumets au Seigneur de
l’Univers».
132.
Et c’est ce qu’Abraham recommanda à ses
fils, de même que Jacob: «O mes
fils, certes
Allah vous a choisi la religion: ne mourrez
point, donc, autrement qu’en Soumis!»
(à
Allah)(54).
133.
Etiez-vous témoins quand la mort se présenta
à Jacob et qu’il dit à ses fils:
«Qu’adorerez-vous
après moi?» - Ils répondirent:
«Nous adorerons ta divinité et
la divinité de tes
pères, Abraham, Ismaël et Isaac,
Divinité Unique et à laquelle
nous sommes Soumis».
134.
Voilà une génération bel
et bien révolue. A elle ce qu’elle a
acquis, et à vous ce que vous
avez acquis. On ne vous demandera pas compte
de ce qu’ils faisaient.
135.
Ils ont dit(55) : «Soyez Juifs ou Chrétiens,
vous serez donc sur la bonne voie». -
Dis: «Non,
mais nous suivons la religion d’Abraham le modèle
même de la droiture et qui ne fut point
parmi les Associateurs».
136.
Dites: «Nous croyons en Allah et en ce
qu’on nous a révélé, et
en ce qu’on a fait descendre(56)
vers Abraham et Ismaël et Isaac et Jacob
et les Tribus, et en ce qui a été
donné
à Moïse et à Jésus,
et en ce qui a été donné
aux prophètes, venant de leur Seigneur:
nous ne faisons aucune distinction entre eux.
Et à Lui nous sommes Soumis».
137.
Alors, s’ils croient à cela même
à quoi vous croyez, ils seront certainement
sur la bonne
voie. Et s’ils s’en détournent, ils seront
certes dans le schisme! Alors Allah te suffira
contre
eux. Il est l’Audient, l’Omniscient.
138.
«Nous suivons la religion d’Allah! Et
qui est meilleur qu’Allah en Sa religion? C’est
Lui que
nous adorons»(57).
139.
Dis: «Discutez vous avec nous au sujet
d’Allah, alors qu’Il est notre Seigneur et le
vôtre?
A nous nos actions et à vous les vôtres!
C’est à Lui que nous sommes dévoués.
140.
Ou dites-vous qu’Abraham, Ismaël, Isaac
et Jacob et les tribus étaient Juifs
ou Chrétiens?»
- Dis: «Est-ce vous les plus savants ou
Allah?» - Qui est plus injuste que celui
qui
cache un témoignage qu’il détient
d’Allah? Et Allah n’est pas inattentif à
ce que vous faites.
141.
Voilà une génération bel
et bien révolue. A elle ce qu’elle a
acquis, et à vous ce que vous
avez acquis. Et on ne vous demandera pas compte
de ce qu’ils faisaient.
142.
Les faibles d’esprit parmi les gens vont dire:
«Qui les a détournés de
la direction (Qibla)(58)
vers laquelle ils s’orientaient auparavant?»
- Dis: «C’est à Allah qu’appartiennent
le
Levant et le Couchant. Il guide qui Il veut
vers un droit chemin».
143.
Et aussi Nous avons fait de vous une communauté
de justes pour que vous soyez témoins
aux gens, comme le Messager sera témoin
à vous. Et Nous n’avions établi
la direction
(Qibla) vers laquelle tu te tournais que pour
savoir qui suit le Messager [Muhammad]
et qui s’en retourne sur ses talons. C’était
un changement difficile, mais pas pour
ceux qu’Allah guide. Et ce n’est pas Allah qui
vous fera perdre [la récompense de] votre
foi, car Allah, certes est Compatissant et Miséricordieux
pour les hommes(59).
144.
Certes nous te voyons tourner le visage en tous
sens dans le ciel. Nous te faisons donc orienter
vers une direction qui te plaît. Tourne
donc ton visage vers la Mosquée sacrée.
Où
que vous soyez, tournez-y vos visages. Certes,
ceux à qui le Livre a été
donné savent bien
que c’est la vérité venue de leur
Seigneur. Et Allah n’est pas inattentif à
ce qu’ils font(60).
145.
Certes si tu apportais toutes les preuves à
ceux à qui le Livre a été
donné, ils ne suivraient
pas ta direction (Qibla)! Et tu ne suivras pas
la leur; et entre eux, les uns ne suivent
pas la direction des autres. Et si tu suivais
leurs passions après ce que tu as reçu
de science,
tu serais, certes, du nombre des injustes.
146.
Ceux à qui Nous avons donné le
Livre, le reconnaissent comme ils reconnaissent
leurs enfants.
Or une partie d’entre eux cache la vérité,
alors qu’ils la savent!
147.
La vérité vient de ton Seigneur.
Ne sois donc pas de ceux qui doutent.
148.
A chacun une orientation vers laquelle il se
tourne. Rivalisez donc dans les bonnes œuvres.
Où que vous soyez, Allah vous ramènera
tous vers Lui, car Allah est, certes Omnipotent.
149.
Et d’où que tu sortes, tourne ton visage
vers la Mosquée sacrée. Oui voilà
bien la vérité
venant de ton Seigneur. Et Allah n’est pas inattentif
à ce que vous faites.
150.
Et d’où que tu sortes, tourne ton visage
vers la Mosquée sacrée. Et où
que vous soyez,
tournez-y vos visages, afin que les gens n’aient
pas d’argument contre vous, sauf ceux
d’entre eux qui sont de vrais injustes. Ne les
craignez donc pas; mais craignez-Moi pour
que Je parachève Mon bienfait à
votre égard, et que vous soyez bien guidés!
151.
Ainsi, Nous avons envoyé parmi vous un
messager de chez vous qui vous récite
Nos versets,
vous purifie, vous enseigne le Livre et la Sagesse
et vous enseigne ce que vous ne saviez
pas.
152.
Souvenez-vous de Moi donc. Je vous récompenserai.
Remerciez-Moi et ne soyez pas ingrats
envers Moi!
153.
O les croyants! Cherchez secours dans l’endurance
et la Salât. Car Allah est avec
ceux qui
sont endurants.
154.
Et ne dites pas de ceux qui sont tués
dans le sentier d’Allah(61) qu’ils sont morts.
Au contraire
ils sont vivants, mais vous en êtes inconscients.
155.
Très certainement, Nous vous éprouverons
par un peu de peur, de faim et de diminution
de biens, de personnes et de fruits. Et fais
la bonne annonce aux endurants,
156.
qui disent, quand un malheur les atteint: «Certes
nous sommes à Allah, et c’est à
Lui que
nous retournerons.
157.
Ceux-là reçoivent des bénédictions
de leur Seigneur, ainsi que la miséricorde;
et ceux-là
sont les biens guidés.
158.
AS-Safâ et Al-Marwah(62) sont vraiment
parmi les lieux sacrés d’Allah. Donc,
quiconque fait
pèlerinage à la Maison ou fait
l’Umra ne commet pas de péché
en faisant le va-et-vient
entre ces deux monts. Et quiconque fait de son
propre gré une bonne œuvre, alors
Allah est Reconnaissant, Omniscient.
159.
Certes ceux qui cachent ce que Nous avons fait
descendre en fait de preuves et de guide
après l’exposé que Nous en avons
fait aux gens, dans le Livre, voilà ceux
qu’Allah maudit
et que les maudisseurs maudissent(63),
160.
sauf ceux qui se sont repentis, corrigés
et déclarés: d’eux Je reçois
le repentir. Car c’est
Moi, l’Accueillant au repentir, le Miséricordieux.
161.
Ceux qui ne croient pas et meurent mécréants,
recevront la malédiction d’Allah, des
Anges
et de tous les hommes.
162.
Ils y demeureront éternellement; le châtiment
ne leur sera pas allégé, et on
ne leur accordera
pas de répit.
163.
Et votre Divinité est une divinité
unique. Pas de divinité à part
Lui, le Tout Miséricordieux,
le Très Miséricordieux.
164.
Certes dans la création des cieux et
de la terre, dans l’alternance de la nuit et
du jour,
dans le navire qui vogue en mer chargé
de choses profitables aux gens, dans l’eau qu’Allah
fait descendre du ciel, par laquelle Il rend
la vie à la terre une fois morte et y
répand
des bêtes de toute espèce dans
la variation des vents, et dans les nuages soumis
entre
le ciel et la terre, en tout cela il y a des
signes, pour un peuple qui raisonne.
165.
Parmi les hommes, il en est qui prennent, en
dehors d’Allah, des égaux à Lui,
en les aimant
comme on aime Allah. Or les croyants sont les
plus ardents en l’amour d’Allah. Quand
les injustes verront le châtiment, ils
sauront que la force tout entière est
à Allah et qu’Allah
est dur en châtiment!...
166.
Quand les meneurs désavoueront les suiveurs
à la vue du châtiment, les liens
entre eux
seront bien brisés!(64)
167.
Et les suiveurs diront: «Ah! Si un retour(65)
nous était possible! Alors nous les désavouerions
comme ils nous ont désavoués!»
- Ainsi Allah leur montra leurs actions; source
de remords pour eux; mais ils ne pourront pas
sortir du Feu.
168.
O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez
le licite pur; ne suivez point les pas du Diable
car il est vraiment pour vous, un ennemi déclaré.
169.
Il ne vous commande que le mal et la turpitude
et de dire contre Allah ce que vous ne savez
pas.
170.
Et quand on leur dit: «Suivez ce qu’Allah
a fait descendre», ils disent: «Non,
mais nous
suivrons les coutumes de nos ancêtres.»
- Quoi! et si leurs ancêtres n’avaient
rien raisonné
et s’ils n’avaient pas été dans
la bonne direction?
171.
Les mécréants ressemblent à
[du bétail] auquel on crie et qui entend
seulement appel et
voix confus. Sourds, muets, aveugles, ils ne
raisonnent point.
172.
O les croyants! Mangez des (nourritures) licites
que Nous vous avons attribuées. Et remerciez
Allah, si c’est Lui que vous adorez.
173.
Certes, Il vous interdit la chair d’une bête
morte, le sang, la viande de porc et ce sur
quoi
on a invoqué un autre qu’Allah. Il n’y
a pas de péché sur celui qui est
contraint sans toutefois
abuser ni transgresser, car Allah est Pardonneur
et Miséricordieux.
174.
Ceux qui cachent ce qu’Allah a fait descendre
du Livre(66) et le vendent à vil prix,
ceux-là
ne s’emplissent le ventre que de Feu. Allah
ne leur adressera pas la parole, au Jour de
la Résurrection, et ne les purifiera
pas. Et il y aura pour eux un douloureux châtiment.
175.
Ceux-là ont échangé la
bonne direction contre l’égarement et
le pardon contre le châtiment.
Qu’est-ce qui leur fera supporter le Feu?!
176.
C’est ainsi, car c’est avec la vérité
qu’Allah a fait descendre le Livre; et ceux
qui s’opposent
au sujet du Livre sont dans une profonde divergence.
177.
La bonté pieuse ne consiste pas à
tourner vos visages vers le Levant ou le Couchant.
Mais
la bonté pieuse est de croire en Allah,
au Jour dernier, aux Anges, au Livre et aux
prophètes,
de donner de son bien, quelqu’amour qu’on en
ait, aux proches, aux orphelins, aux
nécessiteux, aux voyageurs indigents
et à ceux qui demandent l’aide et pour
délier les jougs,
d’accomplir la Salât et d’acquitter
la Zakât. Et ceux qui remplissent leurs
engagements
lorsqu’ils se sont engagés, ceux qui
sont endurants dans la misère, la maladie
et
quand les combats font rage, les voilà
les véridiques et les voilà les
vrais pieux!(67)
178.
O les croyants! On vous a prescrit le talion(68)
au sujet des tués: homme libre pour homme
libre, esclave pour esclave, femme pour femme.
Mais celui à qui son frère aura
pardonné
en quelque façon doit faire face à
une requête convenable et doit payer des
dommages
de bonne grâce. Ceci est un allègement
de la part de votre Seigneur, et une miséricorde.
Donc, quiconque après cela transgresse,
aura un châtiment douloureux.
179.
C’est dans le talion que vous aurez la préservation
de la vie, ô vous doués d’intelligence,
ainsi atteindrez-vous la piété.
180.
On vous a prescrit, quand la mort est proche
de l’un de vous et s’il laisse des biens, de
faire un testament en règle en faveur
de ses père et mère et de ses
plus proches. C’est un
devoir pour les pieux.
181.
Quiconque l’altère(69) après l’avoir
entendu, le péché ne reposera
que sur ceux qui l’ont
altéré; certes, Allah est Audient
et Omniscient.
182.
Mais quiconque craint d’un testateur quelque
partialité (volontaire ou involontaire),
et
les réconcilie, alors, pas de péché
sur lui car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux!(70)
183.
O les croyants! On vous a prescrit aS-Siyâm(71)
comme on l’a prescrit à ceux d’avant
vous,
ainsi atteindrez-vous la piété,
184.
pendant un nombre déterminé de
jours. Quiconque d’entre vous est malade ou
en voyage,
devra jeûner un nombre égal d’autres
jours. Mais pour ceux qui ne pourraient le supporter
qu’(avec grande difficulté), il y a une
compensation:(72) nourrir un pauvre. Et si quelqu’un
fait plus de son propre gré, c’est pour
lui; mais il est mieux pour vous de jeûner;
si vous saviez!
185.
(Ces jours sont) le mois de Ramadân au
cours duquel le Coran a été descendu
comme guide
pour les gens, et preuves claires de la bonne
direction et du discernement. Donc, quiconque
d’entre vous est présent en ce mois,
qu’il jeûne! Et quiconque est malade ou
en
voyage, alors qu’il jeûne un nombre égal
d’autres jours. - Allah veut pour vous la facilité,
Il ne veut pas la difficulté pour vous,
afin que vous en complétiez le nombre
et que
vous proclamiez la grandeur d’Allah pour vous
avoir guidés, et afin que vous soyez
reconnaissants!
186.
Et quand Mes serviteurs t’interrogent sur Moi..
alors Je suis tout proche: Je réponds
à l’appel
de celui qui Me prie quand il Me prie. Qu’ils
répondent à Mon appel, et qu’ils
croient
en Moi, afin qu’ils soient bien guidés.
187.
On vous a permis, la nuit d’as-Siyâm,
d’avoir des rapports avec vos femmes; elles
sont
un vêtement(73) pour vous et vous êtes
un vêtement pour elles. Allah sait que
vous aviez
clandestinement des rapports avec vos femmes.
Il vous a pardonné et vous a graciés.
Cohabitez donc avec elles, maintenant, et cherchez
ce qu’Allah a prescrit en votre
faveur; mangez et buvez jusqu’à ce que
se distingue, pour vous, le fil blanc de l’aube
du fil noir de la nuit. Puis accomplissez le
jeûne jusqu’à la nuit(74). Mais
ne cohabitez pas
avec elles pendant que vous êtes en retraite
rituelle dans les mosquées. Voilà
les lois d’Allah:
ne vous en approchez donc pas (pour les transgresser).
C’est ainsi qu’Allah expose aux
hommes Ses enseignements, afin qu’ils deviennent
pieux!
188.
Et ne dévorez pas mutuellement et illicitement
vos biens; et ne vous en servez pas pour
corrompre des juges pour vous permettre de dévorer
une partie des biens des gens, injustement
et sciemment.
189.
Ils t’interrogent sur les nouvelles lunes -
Dis: «Elles servent aux gens pour compter
le temps,
et aussi pour le hajj [pèlerinage]. Et
ce n’est pas un acte de bienfaisance que de
rentrer
chez vous par l’arrière des maisons(75).
Mais la bonté pieuse consiste à
craindre Allah.
Entrez donc dans les maisons par leurs portes.
Et craignez Allah, afin que vous réussissiez!
190.
Combattez dans le sentier d’Allah(76) ceux qui
vous combattent, et ne transgressez pas. Certes,
Allah n’aime pas les transgresseurs!
191.
Et tuez-les, où que vous les rencontriez;
et chassez-les d’où ils vous ont chassés:
l’association
est plus grave que le meurtre. Mais ne les combattez
pas près de la Mosquée sacrée
avant qu’ils ne vous y aient combattus. S’ils
vous y combattent, tuez-les donc. Telle
est la rétribution des mécréants(77).
192.
S’ils cessent, Allah est, certes, Pardonneur
et Miséricordieux.
193.
Et combattez-les jusqu’à ce qu’il n’y
ait plus d’association et que la religion soit
entièrement
à Allah seul. S’ils cessent, donc plus
d’hostilités, sauf contre les injustes.
194.
Le Mois sacré pour le mois sacré!(78)
- Le talion s’applique à toutes choses
sacrées -. Donc,
quiconque transgresse contre vous, transgressez
contre lui, à transgression égale.
Et craignez
Allah. Et sachez qu’Allah est avec les pieux.
195.
Et dépensez dans le sentier d’Allah.
Et ne vous jetez pas par vos propres mains dans
la
destruction(79). Et faites le bien. Car Allah
aime les bienfaisants.
196.
Et accomplissez pour Allah le pèlerinage
et l’Umra. Si vous en êtes empêchés,
alors faites
un sacrifice qui vous soit facile. Et ne rasez
pas vos têtes avant que l’offrande [l’animal
à sacrifier] n’ait atteint son lieu d’immolation.
Si l’un d’entre vous est malade ou souffre
d’une affection de la tête (et doit se
raser), qu’il se rachète alors par un
Siyâm ou par
une aumône ou par un sacrifice. Quand
vous retrouverez ensuite la paix, quiconque
a joui
d’une vie normale après avoir fait l’Umra
en attendant le pèlerinage, doit faire
un sacrifice
qui lui soit facile. S’il n’a pas les moyens
qu’il jeûne trois jours pendant le pèlerinage
et sept jours une fois rentré chez lui,
soit en tout dix jours. Cela est prescrit pour
celui dont la famille n’habite pas auprès
de la Mosquée sacrée. Et craignez
Allah. Et sachez
qu’Allah est dur en punition(80).
197.
Le pèlerinage a lieu dans des mois connus.
Si l’on se décide de l’accomplir, alors
point
de rapport sexuel(81), point de perversité,
point de dispute pendant le pèlerinage.
Et le
bien que vous faites, Allah le sait. Et prenez
vos provisions; mais vraiment la meilleure provision
est la piété. Et redoutez-Moi,
ô doués d’intelligence
198.
Ce n’est pas un péché que d’aller
en quête de quelque grâce de votre
Seigneur. Puis, quand
vous déferlez depuis 'Arafât, invoquez
Allah, à Al-Mach'ar-al-haram (Al-Muzdalifa).
Et
invoquez-Le comme Il vous a montré la
bonne voie, quoiqu’auparavant vous étiez
du nombre
des égarés(82).
199.
Ensuite déferlez par où les gens
déferlèrent, et demandez pardon
à Allah. Car Allah est
Pardonneur et Miséricordieux.
200.
Et quand vous aurez achevé vos rites,
alors invoquez Allah comme vous invoquez vos
pères,
et plus ardemment encore. Mais il est des gens
qui disent seulement: «Seigneur! Accorde
nous [le bien] ici-bas!» - Pour ceux-là,
nulle part dans l’au-delà.
201.
Et il est des gens qui disent: «Seigneur!
Accorde nous belle part ici-bas, et belle part
aussi
dans l’au-delà; et protège-nous
du châtiment du Feu!»
202.
Ceux-là auront une part de ce qu’ils
auront acquis. Et Allah est prompt à
faire rendre compte.
203.
Et invoquez Allah pendant un nombre de jours
déterminés. Ensuite, il n’y a
pas de péché,
pour qui se comporte en piété,
à partir au bout de deux jours, à
s’attarder non plus.
Et craignez Allah. Et sachez que c’est vers
Lui que vous serez rassemblés.
204.
Il y a parmi les gens celui dont la parole sur
la vie présente te plaît, et qui
prend Allah à
témoin de ce qu’il a dans le cœur, tandis
que c’est le plus acharné disputeur.
205.
Dès qu’il tourne le dos, il parcourt
la terre pour y semer le désordre et
saccager culture
et bétail. Et Allah n’aime pas le désordre!
206.
Et quand on lui dit: «Redoute Allah»,
l’orgueil criminel s’empare de lui. L’Enfer
lui suffira,
et quel mauvais lit, certes!
207.
Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie
pour la recherche de l’agrément d’Allah.
Et
Allah est Compatissant envers Ses serviteurs.
208.
O les croyants! Entrez en plein dans l’Islam,
et ne suivez point les pas du diable, car il
est
certes pour vous un ennemi déclaré.
209.
Puis, si vous bronchez, après que les
preuves vous soient venues, sachez alors qu’Allah
est Puissant et Sage.
210.
Qu’attendent-ils sinon qu’Allah leur vienne
à l’ombre des nuées de même
que les Anges
et que leur sort soit réglé? Et
c'est à Allah que toute chose est ramenée(83).
211.
Demande aux enfants d’Israël combien de
miracles évidents Nous leur avons apportés!
Or,
quiconque altère le bienfait d’Allah
après qu’il lui soit parvenu... alors,
Allah vraiment est
dur en punition.
212.
On a enjolivé la vie présente
à ceux qui ne croient pas, et ils se
moquent de ceux qui croient.
Mais les pieux seront au-dessus d’eux, au Jour
de la Résurrection. Et Allah accorde
Ses
bienfaits à qui Il veut, sans compter.
213.
Les gens formaient (à l’origine) une
seule communauté (croyante). Puis, (après
leurs divergences,)
Allah envoya des prophètes comme annonciateurs
et avertisseurs; et Il fit descendre
avec eux le Livre contenant la vérité,
pour régler parmi les gens leurs divergences.
Mais, ce sont ceux-là mêmes à
qui il avait été apporté,
qui se mirent à en disputer,
après que les preuves leur furent venues,
par esprit de rivalité! Puis Allah, de
par
Sa Grâce, guida ceux qui crurent vers
cette Vérité sur laquelle les
autres disputaient. Et
Allah guide qui Il veut vers le chemin droit.
214.
Pensez-vous entrer au Paradis alors que vous
n’avez pas encore subi des épreuves semblables
à celles que subirent ceux qui vécurent
avant vous? Misère et maladie les avaient
touchés; et ils furent secoués
jusqu’à ce que le Messager, et avec lui,
ceux qui avaient
cru, se fussent écriés: «Quand
viendra le secours d’Allah?» - Quoi! le
secours d’Allah
est sûrement proche.
215.
Ils t’interrogent: «Qu’est-ce qu’on doit
dépenser?» Dis: «Ce que vous
dépensez de bien
devrait être pour les père et mère,
les proches, les orphelins, les pauvres et les
voyageurs
indigents. Et tout ce que vous faites de bien,
vraiment Allah le sait».
216.
Le combat vous a été prescrit
alors qu’il vous est désagréable.
Or, il se peut que vous ayez
de l’aversion pour une chose alors qu’elle vous
est un bien. Et il se peut que vous aimiez
une chose alors qu’elle vous est mauvaise. C’est
Allah qui sait, alors que vous ne savez
pas.
217.
Ils t’interrogent sur le fait de faire la guerre
pendant les mois sacrés. - Dis: «Y
combattre
est un péché grave, mais plus
grave encore auprès d’Allah est de faire
obstacle au
sentier d’Allah, d’être impie envers Celui-ci
et la Mosquée sacrée, et d’expulser
de là ses
habitants(84). L’association est plus grave que
le meurtre.» Or, ils ne cesseront de vous
combattre
jusqu’à, s’ils peuvent, vous détourner
de votre religion. Et ceux qui parmi vous abjureront
leur religion et mourront infidèles,
vaines seront pour eux leurs actions dans la
vie
immédiate et la vie future. Voilà
les gens du Feu: ils y demeureront éternellement.
218.
Certes, ceux qui ont cru, émigré
et lutté(85) dans le sentier d’Allah,
ceux-là espèrent la miséricorde
d’Allah. Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.
219.
Ils t’interrogent sur le vin et les jeux de
hasard. Dis: «Dans les deux il y a un
grand péché
et quelques avantages pour les gens; mais dans
les deux, le péché est plus grand
que
l’utilité». Et ils t’interrogent:
«Que doit-on dépenser (en charité)?»
Dis: «L’excédent de
vos biens.» Ainsi, Allah vous explique
Ses versets afin que vous méditiez
220.
sur ce monde et sur l’au-delà! Et ils
t’interrogent au sujet des orphelins(86). Dis:
«Leur faire
du bien est la meilleure action. Si vous vous
mêlez à eux, ce sont alors vos
frères [en religion].
Allah distingue celui qui sème le désordre
de celui qui fait le bien. Et si Allah avait
voulu, Il vous aurait accablés. Certes
Allah est Puissant et Sage.
221.
Et n’épousez pas les femmes associatrices(87)
tant qu’elles n’auront pas la foi, et certes,
une esclave croyante vaut mieux qu’une associatrice
même si elle vous enchante. Et
ne donnez pas d’épouses aux associateurs
tant qu’ils n’auront pas la foi, et certes,
un esclave
croyant vaut mieux qu’un associateur même
s’il vous enchante. Car ceux-là [les
associateurs]
invitent au Feu; tandis qu’Allah invite, de
par Sa Grâce, au Paradis et au pardon
Et Il expose aux gens Ses enseignements afin
qu’ils se souviennent!
222.
- Et ils t’interrogent sur la menstruation des
femmes. - Dis: «C’est un mal. Eloignez-vous
donc des femmes pendant les menstrues, et ne
les approchez que quand elles
sont pures. Quand elles se sont purifiées,
alors cohabitez avec elles suivant les prescriptions
d’Allah car Allah aime ceux qui se repentent,
et Il aime ceux qui se purifient»(88).
223.
Vos épouses sont pour vous un champ(89)
de labour; allez à votre champ comme
[et quand]
vous le voulez et œuvrez pour vous-mêmes
à l’avance. Craignez Allah et sachez
que
vous Le rencontrerez. Et fais gracieuse annonce
aux croyants!
224.
Et n’usez pas du nom d’Allah, dans vos serments,
pour vous dispenser de faire le bien,
d’être pieux et de réconcilier
les gens. Et Allah est Audient et Omniscient.
225.
Ce n’est pas pour les expressions gratuites
dans vos serments qu’Allah vous saisit: Il vous
saisit pour ce que vos cœurs ont acquis. Et
Allah est Pardonneur et Patient(90).
226.
Pour ceux qui font le serment de se priver de
leurs femmes, il y a un délai d’attente
de
quatre mois. Et s’ils reviennent(91) (de leur
serment) celui-ci sera annulé, car Allah
est certes
Pardonneur et Miséricordieux!
227.
Mais s’ils se décident au divorce, (celui-ci
devient exécutoire) car Allah est certes
Audient
et Omniscient.
228.
Et les femmes divorcées doivent observer
un délai d’attente de trois menstrues;(92)
et il
ne leur est pas permis de taire ce qu’Allah
a créé dans leurs ventres, si
elles croient en Allah
et au Jour dernier. Et leurs époux seront
plus en droit de les reprendre pendant cette
période, s’ils veulent la réconciliation.
Quant à elles, elles ont des droits équivalents
à
leurs obligations, conformément à
la bienséance. Mais les hommes ont cependant
une prédominance
sur elles. Et Allah est Puissant et Sage.
229.
Le divorce est permis pour seulement deux fois.
Alors, c’est soit la reprise conformément
à la bienséance, ou la libération
avec gentillesse. Et il ne vous est pas permis
de reprendre quoi que ce soit de ce que vous
leur aviez donné, - à moins que
tous deux
ne craignent de ne point pouvoir se conformer
aux ordres imposés par Allah. Si donc
vous
craignez que tous deux ne puissent se conformer
aux ordres d’Allah, alors ils ne commettent
aucun péché si la femme se rachète
avec quelque bien. Voilà les ordres d’Allah.
Ne les transgressez donc pas. Et ceux qui transgressent
les ordres d’Allah ceux-là sont
les injustes(93).
230.
S’il divorce avec elle (la troisième
fois) alors elle ne lui sera plus licite tant
qu’elle n’aura
pas épousé un autre. Et si ce
(dernier) la répudie alors les deux ne
commettent aucun péché
en reprenant la vie commune, pourvu qu’ils pensent
pouvoir tous deux se conformer
aux ordres d’Allah. Voilà les ordres
d’Allah, qu’Il expose aux gens qui comprennent(94).
231.
Et quand vous divorcez d’avec vos épouses,
et que leur délai expire(95), alors, reprenez-les
conformément à la bienséance
ou libérez-les conformément à
la bienséance. Mais
ne les retenez pas pour leur faire du tort:
vous transgresseriez alors et quiconque agit
ainsi
se fait du tort à lui-même. Ne
prenez pas en moquerie les versets d’Allah.
Et rappelez-vous
le bienfait d’Allah envers vous, ainsi que le
Livre et la Sagesse qu’Il vous a fait
descendre; par lesquels Il vous exhorte. Et
craignez Allah, et sachez qu’Allah est Omniscient.
232.
Et quand vous divorcez d’avec vos épouses,
et que leur délai expire, alors ne les
empêchez
pas de renouer avec leurs époux, s’ils
s’agréent l’un l’autre, et conformément
à la
bienséance. Voilà à quoi
est exhorté celui d’entre vous qui croit
en Allah et au Jour dernier.
Ceci est plus décent et plus pur pour
vous. Et Allah sait, alors que vous ne savez
pas(96).
233.
Et les mères, qui veulent donner un allaitement
complet, allaiteront leurs bébés
deux ans
complets. Au père de l’enfant de les
nourrir et vêtir de manière convenable.
Nul ne doit
supporter plus que ses moyens. La mère
n’a pas à subir de dommage à cause
de son enfant,
ni le père, à cause de son enfant.
Même obligation pour l’héritier(97).
Et si, après s’être
consultés, tous deux tombent d’accord
pour décider le sevrage, nul grief à
leur faire. Et
si vous voulez mettre vos enfants en nourrice,
nul grief à vous faire non plus, à
condition
que vous acquittiez la rétribution convenue,
conformément à l’usage. Et craignez
Allah, et sachez qu’Allah observe ce que vous
faites.
234.
Ceux des vôtres que la mort frappe et
qui laissent des épouses: celles-ci doivent
observer
une période d’attente de quatre mois
et dix jours. Passé ce délai,
on ne vous reprochera
pas la façon dont elles disposeront d’elles-mêmes
d’une manière convenable. Allah
est Parfaitement Connaisseur de ce que vous
faites(98).
235.
Et on ne vous reprochera pas de faire, aux femmes,
allusion à une proposition de mariage(99),
ou d’en garder secrète l’intention. Allah
sait que vous allez songer à ces femmes.
Mais ne leur promettez rien secrètement
sauf à leur dire des paroles convenables.
Et ne vous décidez au contrat de mariage
qu’à l’expiration du délai prescrit.
Et
sachez qu’Allah sait ce qu’il y a dans vos âmes.
Prenez donc garde à Lui, et sachez aussi
qu’Allah est Pardonneur et Plein de mansuétude.
236.
Vous ne faites point de péché
en divorçant d’avec des épouses
que vous n’avez pas touchées,
et à qui vous n’avez pas fixé
leur mahr (100). Donnez-leur toutefois - l’homme
aisé selon
sa capacité, l’indigent selon sa capacité
- quelque bien convenable dont elles puissent
jouir. C’est un devoir pour les bienfaisants..
237.
Et si vous divorcez d’avec elles sans les avoir
touchées, mais après fixation
de leur mahr
versez-leur alors la moitié de ce que
vous avez fixé, à moins qu’elles
ne s’en désistent,
ou que ne se désiste celui entre les
mains de qui(101) est la conclusion du mariage.
Le
désistement est plus proche de la piété.
Et n’oubliez pas votre faveur mutuelle. Car
Allah
voit parfaitement ce que vous faites.
238.
Soyez assidus aux Salâts et surtout
la Salât médiane; et tenez-vous
debout devant Allah,
avec humilité(102).
239.
Mais si vous craignez (un grand danger), alors
priez en marchant ou sur vos montures. Puis
quand vous êtes en sécurité,
invoquez Allah(103) comme Il vous a enseigné
ce que vous ne
saviez pas.
240.
Ceux d’entre vous que la mort frappe et qui
laissent des épouses, doivent laisser
un testament(104)
en faveur de leurs épouses pourvoyant
à un an d’entretien sans les expulser
de chez
elles. Si ce sont elles qui partent, alors on
ne vous reprochera pas ce qu’elles font de convenable
pour elles-mêmes. Allah est Puissant et
Sage.
241.
Les divorcées ont droit à la jouissance
d’une allocation convenable, [constituant] un
devoir
pour les pieux.
242.
C’est ainsi qu’Allah vous explique Ses versets,
afin que vous raisonniez!
243.
N’as-tu pas vu ceux qui sortirent de leurs demeures,
- il y en avait des milliers -, par crainte
de la mort? Puis Allah leur dit: «Mourez».
Après quoi Il les rendit à la
vie. Certes, Allah
est Détenteur de la Faveur, envers les
gens; mais la plupart des gens ne sont pas reconnaissants(105).
244.
Et combattez dans le sentier d’Allah. Et sachez
qu’Allah est Audient et Omniscient.
245.
Quiconque prête à Allah de bonne
grâce, Il le lui rendra multiplié
plusieurs fois. Allah restreint
ou étend (Ses faveurs.) Et c’est à
Lui que vous retournerez.
246.
N’as-tu pas su(106) l’histoire des notables, parmi
les enfants d’Israël, lorsqu’après
Moïse ils
dirent à un prophète à
eux: «Désigne-nous un roi, pour
que nous combattions dans le sentier
d’Allah». Il dit: «Et si vous ne
combattez pas, quand le combat vous sera prescrit?»
Ils
dirent: «Et qu’aurions-nous à ne
pas combattre dans le sentier d’Allah, alors
qu’on nous a
expulsés de nos maisons et qu’on a capturé
nos enfants?» Et quand le combat leur
fut prescrit,
ils tournèrent le dos, sauf un petit
nombre d’entre eux. Et Allah connaît bien
les injustes.
247.
Et leur prophète leur dit: «Voici
qu’Allah vous a envoyé Tâlût pour
roi.» Ils dirent: «Comment
règnerait-il sur nous? Nous avons plus
de droit que lui à la royauté.
On ne lui a même
pas prodigué beaucoup de richesses!»
Il dit: «Allah, vraiment l’a élu
sur vous, et a accru
sa part quant au savoir et à la condition
physique.» - Et Allah alloue Son pouvoir
à qui
Il veut. Allah a la grâce immense et Il
est Omniscient.
248.
Et leur prophète leur dit: «Le
signe de son investiture sera que le Coffre
va vous revenir;
objet de quiétude inspiré par
votre Seigneur, et contenant les reliques de
ce que laissèrent
la famille de Moïse et la famille d’Aaron.
Les Anges le porteront. Voilà bien là
un signe
pour vous, si vous êtes croyants!»
249.
Puis, au moment de partir avec les troupes,
Tâlût dit: «Voici: Allah va vous
éprouver par
une rivière: quiconque y boira ne sera
plus des miens; et quiconque n’y goûtera
pas sera
des miens; - passe pour celui qui y puisera
un coup dans le creux de sa main.» Ils
en burent,
sauf un petit nombre d’entre eux. Puis, lorsqu’ils
l’eurent traversée, lui et ceux des
croyants qui l’accompagnaient, ils dirent:(107)
«Nous voilà sans force aujourd’hui
contre Goliath
et ses troupes!» Ceux qui étaient
convaincus qu’ils auront à rencontrer
Allah dirent:
«Combien de fois une troupe peu nombreuse
a, par la grâce d’Allah, vaincu une troupe
très nombreuse! Et Allah est avec les
endurants»
250.
Et quand ils affrontèrent Goliath et
ses troupes, ils dirent: «Seigneur! Déverse
sur nous
l’endurance, affermis nos pas et donne-nous
la victoire sur ce peuple infidèle».
251.
Ils les mirent en déroute, par la grâce
d’Allah. Et David tua Goliath; et Allah lui
donna la
royauté et la sagesse, et lui enseigna
ce qu’Il voulut. Et si Allah ne neutralisait
pas une partie
des hommes par une autre, la terre serait certainement
corrompue. Mais Allah est Détenteur
de la Faveur pour les mondes.
252.
Voilà les versets d’Allah, que Nous te
(Muhammad) récitons avec la vérité.
Et tu es, certes
parmi les Envoyés.
253.
Parmi ces messagers, Nous avons favorisé
certains par rapport à d’autres. Il en
est à qui
Allah a parlé; et Il en a élevé
d’autres en grade. A Jésus fils de Marie
Nous avons apporté
les preuves, et l’avons fortifié par
le Saint-Esprit(108). Et si Allah avait voulu,
les gens
qui vinrent(109) après eux ne se seraient
pas entretués, après que les preuves
leur furent venues;
mais ils se sont opposés: les uns restèrent
croyants, les autres furent infidèles.
Si Allah
avait voulu, ils ne se seraient pas entretués;
mais Allah fait ce qu’Il veut.
254.
O les croyants! Dépensez de ce que Nous
vous avons attribué, avant que vienne
le jour
où il n’y aura ni rançon ni amitié
ni intercession(110). Et ce sont les mécréants
qui sont les
injustes.
255.
Allah! Point de divinité à part
Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même
«Al-Qayyûm».
Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A
Lui appartient tout ce qui est dans les cieux
et sur la terre. Qui peut intercéder
auprès de Lui sans Sa permission? Il
connaît leur passé
et leur futur. Et, de Sa science, ils n’embrassent
que ce qu’Il veut. Son Trône «Kursiy»,
déborde les cieux et la terre, dont la
garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il
est le
Très Haut, le Très Grand(111).
256.
Nulle contrainte en religion! Car le bon chemin
s’est distingué de l’égarement.
Donc, quiconque
mécroit au Rebelle tandis qu’il croit
en Allah saisit l’anse la plus solide, qui ne
peut
se briser. Et Allah est Audient et Omniscient.
257.
Allah est le défenseur de ceux qui ont
la foi: Il les fait sortir des ténèbres
à la lumière.
Quant à ceux qui ne croient pas, ils
ont pour défenseurs les Tâghût(112),
qui les font sortir
de la lumière aux ténèbres.
Voilà les gens du Feu, où ils
demeurent éternellement.
258.
N’as-tu pas su (l’histoire de) celui qui, parce
qu’Allah l’avait fait roi, argumenta contre
Abraham au sujet de son Seigneur? Abraham ayant
dit: «J’ai pour Seigneur Celui qui donne
la vie et la mort», «Moi aussi,
dit l’autre, je donne la vie et la mort.»
Alors dit Abraham:
«Puisqu’Allah fait venir le soleil du
Levant, fais-le donc venir du Couchant.»
Le mécréant
resta alors confondu. Allah ne guide pas les
gens injustes.
259.
Ou comme celui qui passait par un village désert
et dévasté: «Comment Allah
va-t-Il redonner
la vie à celui-ci après sa mort?»
dit-il. Allah donc le fit mourir et le garda
ainsi pendant
cent ans. Puis Il le ressuscita en disant: «Combien
de temps as-tu demeuré ainsi?»
«Je
suis resté un jour, dit l’autre, ou une
partie d’une journée.» «Non!
dit Allah, tu es resté
cent ans. Regarde donc ta nourriture et ta boisson:
rien ne s’est gâté; mais regarde
ton
âne... Et pour faire de toi un signe pour
les gens, et regarde ces ossements, comment
Nous
les assemblons(113) et les revêtons de chair».
Et devant l’évidence, il dit: «Je
sais qu’Allah
est Omnipotent».
260.
Et quand Abraham dit: «Seigneur! Montre-moi
comment Tu ressuscites les morts», Allah
dit: «Ne crois-tu pas encore?» «Si!
dit Abraham; mais que mon cœur soit rassuré».
«Prends
donc, dit Allah, quatre oiseaux, apprivoise-les
(et coupe-les) puis, sur des monts séparés,
mets-en un fragment ensuite appelle-les: ils
viendront à toi en toute hâte.
Et sache
qu’Allah est Puissant et sage.»
261.
Ceux qui dépensent leurs biens dans le
sentier d’Allah ressemblent à un grain
d’où naissent
sept épis, à cent grains l’épi.
Car Allah multiplie la récompense à
qui Il veut et la grâce
d’Allah est immense, et Il est Omniscient.
262.
Ceux qui dépensent leurs biens dans le
sentier d’Allah sans faire suivre leurs largesses
ni
d’un rappel(114) ni d’un tort, auront leur récompense
auprès de leur Seigneur. Nulle crainte
pour
eux, et ils ne seront point affligés.
263.
Une parole agréable et un pardon valent
mieux qu’une aumône suivie d’un tort.
Allah n’a
besoin(115) de rien, et Il est Indulgent.
264.
O les croyants! N’annulez pas vos aumônes
par un rappel ou un tort, comme celui qui dépense
son bien par ostentation devant les gens sans
croire en Allah et au Jour dernier. Il ressemble
à un rocher recouvert de terre: qu’une
averse l’atteigne, elle le laisse dénué.
De
pareils hommes ne tirent aucun profit de leurs
actes. Et Allah ne guide pas les gens mécréants.
265.
Et ceux qui dépensent leurs biens cherchant
l’agrément d’Allah, et bien rassurés
(de Sa
récompense), ils ressemblent à
un jardin sur une colline. Qu’une averse l’atteigne,
il double
ses fruits; à défaut d’une averse
qui l’atteint, c’est la rosée. Et Allah
voit parfaitement
ce que vous faites.
266.
L’un de vous aimerait-il avoir un jardin de
dattiers et de vignes sous lequel coulent les
ruisseaux, et qui lui donne toutes espèces
de fruits, que la vieillesse le rattrape, tandis
que
ses enfants sont encore petits, et qu’un tourbillon
contenant du feu s’abatte sur son jardin
et le brûle? Ainsi Allah vous explique
les signes afin que vous méditiez!
267.
O les croyants! Dépensez des meilleures
choses que vous avez gagnées et des récoltes
que Nous avons fait sortir de la terre pour
vous. Et ne vous tournez pas vers ce qui
est vil pour en faire dépense. Ne donnez
pas ce que vous-mêmes n’accepteriez qu’en
fermant
les yeux! Et sachez qu’Allah n’a besoin de rien
et qu’Il est digne de louange.
268.
Le Diable vous fait craindre l’indigence et
vous commande des actions honteuses; tandis
qu’Allah vous promet pardon et faveur venant
de Lui. La grâce d’Allah est immense et
Il est Omniscient.
269.
Il donne la sagesse à qui Il veut. Et
celui à qui la sagesse est donnée,
vraiment, c’est un
bien immense qui lui est donné. Mais
les doués d’intelligence seulement s’en
souviennent.
270.
Quelles que soient les dépenses(116)
que
vous avez faites, ou le vœu que vous avez voué,
Allah le sait. Et pour les injustes, pas de
secoureurs!
271.
Si vous donnez ouvertement vos aumônes,
c’est bien; c’est mieux encore, pour vous, si
vous êtes discrets avec elles et vous
les donniez aux indigents. Allah effacera une
partie de
vos méfaits. Allah est Parfaitement Connaisseur
de ce que vous faites.
272.
Ce n’est pas à toi de les guider (vers
la bonne voie), mais c’est Allah qui guide qui
Il veut.
Et tout ce que vous dépensez de vos biens
sera à votre avantage et vous ne dépensez
que pour la recherche de la Face «Wajh»
d’Allah. Et tout ce que vous dépensez
de
vos biens dans les bonnes œuvres vous sera récompensé
pleinement. Et vous ne serez pas
lésés(117).
273.
Aux nécessiteux qui se sont confinés
dans le sentier d’Allah, ne pouvant pas parcourir
le
monde, et que l’ignorant croit riches parce
qu’ils ont honte de mendier - tu les reconnaîtras
à leur aspect - Ils n’importunent personne
en mendiant. Et tout ce que vous dépensez
de vos biens, Allah le sait parfaitement(118).
274.
Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement,
dépensent leurs biens (dans les
bonnes œuvres), ont leur salaire auprès
de leur Seigneur. Ils n’ont rien à craindre
et ils ne
seront point affligés.
275.
Ceux qui mangent [pratiquent] de l’intérêt
usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement
dernier) que comme se tient celui que le toucher
de Satan a bouleversé. Cela, parce
qu’ils disent: «Le commerce est tout à
fait comme l’intérêt». Alors
qu’Allah a rendu licite
le commerce, et illicite l’intérêt(119).
Celui, donc, qui cesse dès que lui est
venue une exhortation
de son Seigneur, peut conserver ce qu’il a acquis
auparavant; et son affaire dépend
d’Allah(120). Mais quiconque récidive...
alors les voilà, les gens du Feu! Ils
y demeureront
éternellement.
276.
Allah anéantit l’intérêt
usuraire et fait fructifier les aumônes.
Et Allah n’aime pas le mécréant
pécheur.
277.
Ceux qui ont la foi, ont fait de bonnes œuvres,
accompli la Salât et acquitté
la Zakât auront
certes leur récompense auprès
de leur Seigneur. Pas de crainte pour eux, et
ils ne seront
point affligés.
278.
O les croyants! Craignez Allah; et renoncez
au reliquat de l’intérêt usuraire,
si vous êtes
croyants.
279.
Et si vous ne le faites pas, alors recevez l’annonce
d’une guerre de la part d’Allah et de
Son messager. Et si vous vous repentez, vous
aurez vos capitaux. Vous ne léserez personne,
et vous ne serez point lésés.
280.
A celui qui est dans la gêne, accordez
un sursis jusqu’à ce qu’il soit dans
l’aisance. Mais
il est mieux pour vous de faire remise de la
dette par charité! Si vous saviez!(121)
281.
Et craignez le jour où vous serez ramenés
vers Allah. Alors chaque âme sera pleinement
rétribuée de ce qu’elle aura acquis(122).
Et ils ne seront point lésés.
282.
O les croyants! Quand vous contractez une dette
à échéance déterminée,
mettez-la en
écrit; et qu’un scribe l’écrive,
entre vous, en toute justice; un scribe n’a
pas à refuser d’écrire
selon ce qu’Allah lui a enseigné; qu’il
écrive donc, et que dicte le débiteur:
qu’il craigne
Allah son Seigneur, et se garde d’en rien diminuer.
Si le débiteur est gaspilleur ou faible,
ou incapable de dicter lui-même, que son
représentant dicte alors en toute justice.
Faites-en
témoigner par deux témoins d’entre
vos hommes; et à défaut de deux
hommes, un
homme et deux femmes d’entre ceux que vous agréez
comme témoins, en sorte que si l’une
d’elles s’égare, l’autre puisse lui rappeler.
Et que les témoins ne refusent pas quand
ils
sont appelés. Ne vous lassez pas d’écrire
la dette, ainsi que son terme, qu’elle soit
petite
ou grande: c’est plus équitable auprès
d’Allah, et plus droit pour le témoignage,
et plus
susceptible d’écarter les doutes. Mais
s’il s’agit d’une marchandise présente
que vous négociez
entre vous: dans ce cas, il n’y a pas de péché
à ne pas l’écrire. Mais prenez
des témoins
lorsque vous faites une transaction entre vous;
et qu’on ne fasse aucun tort à aucun
scribe ni à aucun témoin. Si vous
le faisiez, cela serait une perversité
en vous. Et craignez
Allah. Alors Allah vous enseigne et Allah est
Omniscient(123).
283.
Mais si vous êtes en voyage et ne trouvez
pas de scribe, un gage reçu suffit. S’il
y a entre
vous une confiance réciproque, que celui
à qui on a confié quelque chose
la restitue;
et qu’il craigne Allah son Seigneur. Et ne cachez
pas le témoignage: quiconque le cache
a, certes, un cœur pécheur. Allah, de
ce que vous faites, est Omniscient.
284.
C’est à Allah qu’appartient tout ce qui
est dans les cieux et sur la terre. Que vous
manifestiez
ce qui est en vous ou que vous le cachiez, Allah
vous en demandera compte. Puis
Il pardonnera à qui Il veut, et châtiera
qui Il veut. Et Allah est Omnipotent.
285.
Le Messager a cru en ce qu’on a fait descendre
vers lui venant de son Seigneur, et aussi
les croyants: tous ont cru en Allah, en Ses
anges, à Ses livres et en Ses messagers;
(en disant):
«Nous ne faisons aucune distinction entre
Ses messagers». Et ils ont dit: «Nous
avons
entendu et obéi. Seigneur, nous implorons
Ton pardon. C’est à Toi que sera le retour».
286.
Allah n’impose à aucune âme une
charge supérieure à sa capacité.
Elle sera récompensée
du bien qu’elle aura fait, punie du mal qu’elle
aura fait. Seigneur, ne nous châtie
pas s’il nous arrive d’oublier ou de commettre
une erreur. Seigneur! Ne nous charge
pas d’un fardeau lourd comme Tu as chargé
ceux qui vécurent avant nous. Seigneur!
Ne nous impose pas ce que nous ne pouvons supporter,
efface nos fautes, pardonne-nous
et fais nous miséricorde. Tu es Notre
Maître, accorde-nous donc la victoire
sur
les peuples infidèles.
|
(1) Les sourates 2, 3, 7, 10, 11,
12, 13, 14, 15, 19, 20, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 36, 38, 40, 41, 42, 43, 44,
45, 46, 50 et 68 commencent non pas par des mots, mais par des lettres de
l’alphabet, détachées en n’ayant pas de sens particulier. Le Prophète lui-même
ne semble pas avoir précisé leur signification, d’où d’innombrables
interprétations suggérées par les commentateurs anciens et modernes.
Laissons-les alors telles quelles.
(2) Pieux: le mot (Muttaqi) en arabe vient du mot (taqwa) qui
signifie piété, c’est-à-dire la crainte de la punition d’Allah si on s’écarte de
Ses injonctions et l’espoir en Sa Miséricorde quand on s’y conforme. Guide
(Hudan): ce mot qui reviendra souvent, n’a pas d’équivalent en français. Il
désigne l’action de guider, le fait d’être guidé ou le guide.
(3) L’invisible: tout ce que nous ne
pouvons percevoir et connaître et même tout ce dont nous ne pouvons même pas
réaliser l’existence passée, présente ou future. Salât: signifie ici non
pas la prière seulement, mais les prières quotidiennes comportant des
récitations, des invocations, des mouvements et des attitudes définis. Il y a
cinq Salât quotidiennes: à l’aube, peu après que le soleil passe le méridien,
tard dans l’après-midi, tout de suite après le coucher du soleil, et enfin à la
disparition du crépuscule. Pour les pays près des deux régions polaires, on a dû
aménager ces horaires. - La Salât hebdomadaire du vendredi remplace, ce jour-là,
la deuxième Salât, celle de midi. - Les Salât des deux fêtes ('idul FiTr et
'idul ADha) sont recommandées par le Prophète, mais non obligatoires. A part le
nombre de cycles d’actes (Rak'at), toutes ces Salât se ressemblent quant à la
façon de les accomplir: on fait les ablutions (voir S. 5, v. 6) on se met debout
et on se tourne vers la Ka'ba à la Mecque (voir S. 2, v. 144) - en Europe
occidentale, vers le sud-est - et on formule l’intention de prier. On récite la
première sourate du Coran «Al-Fâtiha», en la faisant suivre de quelques versets
coraniques ou d’une courte sourate. Puis on s’incline, mettant les mains sur les
genoux et on se dresse; ensuite, on se prosterne, posant le front sur le sol,
puis on s’assied, et après une deuxième prosternation, on se remet debout. Tout
cela constitue un «cycle d’actes», une Rak'a. On fait dans le deuxième cycle
(Rakat) à peu près la même chose que dans le premier, mais au lieu de se mettre
debout après les prosternations, on reste assis et on récite le tachahhud
[glorification d’Allah, salut au Prophète , à soi-même et à
tous les bons croyants et témoignage de l’unicité d’Allah]. Si la Salât a deux
cycles (comme lors de l’aube), elle se termine par le salut final après le
tachahhud. Sinon, on se lève et on fait un nouveau cycle (dans la 4e
Salât il y a trois cycles, et dans les 2e, 3e et
5e, quatre cycles), et on termine la Salât en saluant, tournant la
tête à droite puis à gauche... Dépensent dans l’obéissance à Allah: en
Islam, on est obligé de donner un pourcentage de ce que l’on possède,
annuellement, et ce d’après un barème établi: c’est la Zakât. En outre, on donne
ce qu’on veut bénévolement. Sont visées dans ce verset toutes les dépenses dans
l’obéissance à Allah: la Zakât, la dépense concernant les parents et les
proches, les largesses bénévoles, etc.
(4) Ce qui t’a été descendu: il s’agit de Muhammad . C’est ce qu’il faut comprendre, à chaque fois qu’il y a une
référence à la seconde personne du singulier non déterminée. Le Prophète
transmettait tel quel ce qu’il recevait d’Allah par révélation. Avant toi:
allusion aux révélations antérieures à Muhammad et plus
particulièrement la Thora et l’Evangile.
(5) Diables: leurs
semblables parmi les méchant
(6) Egare: dans une
vingtaine de versets et même plus le Coran attribue directement à Allah le fait
d’égarer tout comme de guider, mais nous devons être convaincus que trouver la
bonne direction, relève de la grâce d’Allah, et que s’égarer en dépit des
instructions d’Allah vient de notre propre faute.
(7) Pour vous: pour toute l’humanité.
(8) Khalifa a plusieurs sens: a)
gérant: celui à qui a été donné le pouvoir de gouverner d’autres
personnes, comme Allah fit de David dans S. 38, v. 2 b: «Ô David, gouverne les
gens avec justice» b) qui se succèdent les uns aux autres, génération après
génération; c) qui remplace quelqu’un absent ou mort. Ici Khalifa a le sens (a)
ou (b).
(9) Il les
présenta aux Anges: les êtres dont Allah avait appris les noms à l’homme.
Allah démontre ainsi aux Anges qu’il n’y a de science que de Lui.
(10) Informe-les de ces
noms: les noms de ces choses.
(11) Iblis: l’aïeul ou le chef des diables ou Satan. L’épisode
de la prosternation des Anges et du refus de Satan (voir aussi S. 7, v. 11; S.
15, v. 28; S. 17, v. 61; S. 18, v; 50; S. 20, v. 116) explique la raison pour
laquelle Allah a maudit Satan.
(12) Le Diable: toutes les fois que le texte arabe port le mot
«Iblis», nous le rendons par Satan.
(13) Paroles: qui ont permis à Adam de demander le pardon
d’Allah. Et puisque Allah lui accorda le pardon, l’Islam ne reconnaît pas le
péché originel.
(14) Un Guide: un Prophète ou
une révélation.
(15) Ce
que j’ai fait descendre: le Coran. Ce qui était déjà avec vous: la
Thora et l’Evangile. Un vil prix: un profit terrestre.
(16) Acquittez la Zakât (voir aussi v.
3 et 110): les termes mêmes de ces versets montrent qu’il existe une Zakât,
distincte de l’aumône en charité, faite «bénévolement». La Zakât st prélevée par
les gouvernements islamiques, à des époques fixes, dans des proportions
prédéterminées, et avec des sanctions contre l’infraction. Le taux diffère selon
les objets imposables: épargnes, récoltes, mines, troupeaux de bestiaux, etc....
L’Islam coordonne le temporel et le spirituel dans un plus grand ensemble, et
exige que toutes les actions de l’homme soient marquées par la foi en Allah et
conformes à Ses commandements. C’est ainsi que payer la Zakât est un acte
d’adoration d’Allah par le moyen des biens, tout comme la Salât est «adoration
par corps et esprit». Rappelons que la Zakât sur les épargnes, quoique
obligatoire, a quelquefois été laissée à la discrétion du croyant, en ce sens
qu’il pouvait la payer directement aux bénéficiaires désignés par le Coran (S.
9, v. 60), sans l’intermédiaire du gouvernement. Le Coran emploie aussi les mots
Sadaqât (S. 9, v. 29 & 60) et Haqq (S. 6, v. 141), qui s’appliquent à la
Zakât. A l’opposé, le mot «ZAKAT» s’applique exclusivement à la «ZAKAT» imposée.
(17) Le mot arabe
«al-Birr» (la bonté pieuse): est un mot qui englobe la saine foi et
toutes les bonnes œuvres (S. 2, v. 177). Alors que vous récitez le livre:
la Thora. Le reproche qui est fait ici aux Juifs c’est de ne pas croire en
la Thora et de ne pas s’y conformer car dans la Thora est mentionnée la venue du
Prophète Muhammad .
(18) Le discernement: le
moyen de distinguer le vrai du faux et le bien du mal, c.-à-d. ici la Thora
elle-même.
(19) Ceux qui ont cru: les
Musulmans. Les Juifs... etc.: il s’agit ici de ceux qui suivaient les
prophètes de leurs époques.
(20) Les villes qui l’entouraient: qui entouraient cette
ville, ainsi qu’aux générations à venir.
(21) Une vache: cf. le titre de la Sourate. Les Hébreux
croient d’abord à une plaisanterie; puis ils font semblant d’ignorer quelle
vache on leur demande d’immoler. Moïse leur donne les précisions qu’ils
réclament: la vache en question est de couleur jaune vif, d’âge moyen,
non-astreinte au travail..: l’histoire met l’accent sur le degré de leur
désobéissance. Le but même de l’immolation de la vache devient apparent dans les
versets 72 et 73. Les ignorants: les moqueurs, ceux qui se moquent des
ordres d’Allah.
(22) ni
vierge: ni jeune.
(23) Bien guidés: à cette
vache.
(24) Frappez...
Littér.: frappez-le avec une partie d’elle. Le mort, frappé avec une partie
de la vache sacrifiée, ressuscita et désigna son meurtrier.
(25) Tout cela: les signes de la
puissance d’Allah mentionné ci-dessus (versets 49 et suivants).
(26) Eh bien, espérez-vous: ceci
s’adresse aux Musulmans, en parlant des Juifs.
(27) Des croyants: des Musulmans. Nous croyons:
que Muhammad est le messager d’Allah. «Allez-vous leur fournir»: les
Juifs refusent d’avouer qu’ils reconnaissent dans le Coran la révélation
d’Allah. Etes-vous dépourvus: autre sens: êtes-vous inconscients du
résultat de votre comportement.
(28) Des prétentions:
inventées par leurs maîtres qui leur disaient: «Cela vient de la part
d’Allah». Des conjectures: car ils ne se basent que sur des suppositions
et non pas sur un Livre révélé.
(29) Non: vous n’avez pas pris un engagement avec Allah.
(30) Qui font le mal:
il s’agit ici de l’association (ach-Chirk) ou des grands péchés non suivis de
repentir.
(31)
Pratiquent...: conformément à la loi révélée.
(32) Croyez-vous..? Comment
pourriez-vous admettre une partie du Livre «en rachetant les captifs» alors que
vous ne vous conformez point à l’autre prescription qui vous interdit de «vous
entre-tuer et de vous expulser». En cette vie: ce que nous traduisons par
«cette vie» et «l’autre vie», concerne «la vie présente» et «la dernière»,
«l’ici-bas» et «l’au-delà» correspond en arabe à l’expression «la première
(vie)» et «la dernière (vie)». - Parfois le mot «Vie» n’est pas mentionné. La
«vie présente» est aussi désignée par l’expression «ce qui est éphémère»,
«l’éphémère».
(33) Jésus:
'Issâ, en arabe. Le Saint-Esprit: en Islam, c’est Gabriel.
(34) Leur foi est
médiocre: autre sens: ils ne croient point.
(35) Les Juifs annonçaient aux
idolâtres arabes l’arrivée d’un de leurs comme prophète. Mais quand vînt
Muhammad , ils le désavouèrent.
(36) Ils rejettent le reste..: c.-à-d.
le Coran confirmateur de la Thora.
(37) Ce que...: les lois de la Thora. Ecoutez:
à nos commandements avec obéissance.
(38) Les Associateurs: ceux
qui associent à Allah d’autres que Lui; cela comprend ceux qui adorent et
vénèrent les idoles, les astres, les intermédiaires, les Anges, les héros, les
grands hommes, etc. Eux: les juifs ou les idolâtres qui tiennent à la vie
quelle qu’elle soit.
(39) Solayman (Salomon)
n’a jamais été mécréant Pour l’Islam Salomon est un prophète doté de
pouvoirs exceptionnels. Ce que les diables racontent.. que Salomon,
devenu mécréant, favorisait l’idolâtrie.
(40) On demande aux gens d’éviter l’expression «Râ'inâ» qui prêtait à
un mauvais calembour dans la bouche des Juifs qui le prononçaient de façon à lui
donner un mauvais sens.
(41)
Les gens du Livre: ce sont principalement les Juifs et les Chrétiens, et
en général tous ceux qui se réclament de posséder un Livre révélé.
(42) A propos de l’abrogation de
versets, voir encore S. 16, v. 101.
(43) Voudriez-vous: (ô musulmans). Votre Messager:
envoyé à vous (Muhammad, pbAsl). Comme on interrogea Moïse: les gens
lui demandèrent de leur montrer Allah en clair (voir v. 55 supra ).
(44) Soumet son être:
traduction littér.: soumet son visage, le visage étant la partie du corps la
plus frappante. Se soumettre à Allah et soumission à Allah: que nous
rencontrerons souvent, concernent le Musulman.
(45) Ils lisent le Livre:
Juifs et Chrétiens ont des Livres révélés qui contenaient à l’origine les
mêmes préceptes.
(46) La
direction: c.-à-d. en arabe «al qibla», vers laquelle le Musulman s’oriente
pendant la Salât.
(47)
Gloire à Lui: «Subhanahu» expression qui réfute ici avec force la
doctrine chrétienne que Jésus est le fils d’Allah, et la doctrine juive selon
laquelle Uzaïr est le fils d’Allah et celle des païens arabes qui prétendent que
les Anges sont les filles d’Allah.
(48) Nous t’avons envoyé (ô Muhammad) .
(49) La direction: c.-à-d. la
religion de l’Islam est la vraie religion.
(50) Le Livre: le Coran, autre interp. la Thora et
l’Evangile. Qui le récitent: autre interp. qui le suivent.
(51) La Maison: la
Ka'aba de la Mecque, lieu des pèlerinages, reconstruit par Abraham qui s’y
tînt debout pour l’ériger et prier. Ceux qui tourneront autour...:
rite du pèlerinage; s’incliner et se prosterner: rites de la Salât.
(52) Tes soumis c.-à-d.: tes
Musulmans.
(53) Tes
versets: ce que nous traduisons tantôt par verset, tantôt par le signe
(âyât) s’applique en effet à l’un et à l’autre. Le mot âyât désigne toute
expression de l’intervention d’Allah: les faits qui surviennent
providentiellement dans la vie sont des âyâts chaque verset révélé en est
un aussi; il est aussi le récit d’un miracle ou d’une catastrophe, et l’exposé
d’un commandement.
(54)
Soumis: Notez qu’en S. 22, v. 78, Abraham nomme «Soumis» (Musulmans) ses
fidèles.
(55) Ils ont dit: les Juifs
et les Chrétiens.
(56) Ce
qu’on a fait descendre: en révélation.
(57) Religion d’Allah: l’Islam (voir aussi S. 3, v.
19, 84 et 85). On revient ici au verset (136), c.-à-d. nous suivons la religion
d’Abraham qui est la religion d’Allah. Autre interp.: le Coran emploie ici le
mot «Sibghah» (couleur), c.-à-d.: cette religion est la couleur naturelle avec
laquelle l’homme est né, comme l’indique un «hadî²» du Prophète.
(58) (Qibla): est la
direction vers laquelle on s’oriente dans l’accomplissement de la Salât. Aux
premiers temps de l’Hégire, elle était vers Jérusalem. Elle fut bientôt vers la
Mecque, sur l’ordre d’Allah pendant la deuxième année de l’Hégire.
(59) L’orientation vers la
Ka'aba équivaut donc à une sorte de profession de foi. Allah est Omniprésent;
mais pour que la communauté garde son unité, il lui faut un point focal commun.
A la Mecque, avant l’Hégire, le Prophète s’orientait de telle sorte qu’il avait
pour «Qibla» à la fois la Ka'aba et Jérusalem. Arrivé à Médine, il s’orienta
vers Jérusalem. Au bout de quelques mois, il ressentit le désir de se tourner
vers la Ka'aba. Allah a exaucé le souhait du Prophète. Ce verset répond à la
question des infidèles au sujet des «Salât» accomplies antérieurement dans la
direction de Jérusalem et ce par l’expression «Imânakum» (votre foi).
(60) Vers la Mosquée
sacrée de la Mecque (la Ka'aba). Ceux à qui le Livre (la Thora et
l’Evangile) a été donné: Juifs et Chrétiens.
(61) Dans le sentier d’Allah:
au service d’Allah, dans les bonnes œuvres. On comprend ici en premier lieu
la guerre et la lutte contre les ennemis d’Allah, en second lieu, toute œuvre
pieuse.
(62) As-Safâ et
al-Marwah: deux collines proches de la Maison (la Ka'aba) qui étaient
autrefois des lieux de culte païens. Ce verset 158 précise qu’il n’y a pas de
mal à ce que les pèlerins fassent le va-et-vient entre ces deux monts qui, étant
dans l’enceinte de la Mecque, sont parmi les points de culte d’Allah l’Unique.
(Voir infra v. 196).
(63) Voir infra v. 174.
(64) Les liens entre: autre
interp. ils perdront tous leurs moyens de sauvetage.
(65) Un retour: sur terre.
(66) Du Livre...: de tous les
livres sacrés.
(67) A délier les jougs:
litt... les cous, c.-à-d. l’affranchissement des esclaves et des prisonniers
de guerre. Les combats: dans la guerre contre les infidèles.
(68) D’instinct, l’homme
outragé se venge, et parfois par un mal pire que le mal qu’il a reçu.
L’application du talion, a pour effet d’ôter à l’homme le droit de se venger
lui-même comme il l’entend, et substitue à l’instinct de vengeance la nécessité
de justice. Le talion représente donc déjà un adoucissement des mœurs. Il est
encore tempéré ici (v. 178) par l’intervention du pardon de l’offensé et d’un
dédommagement par le coupable.
(69) L’altère: altère le testament.
(70) Et les réconcilie: les
légataires et ceux qu’on a injustement déshérités. Pas de péché sur lui:
si pour cela il modifie quelque chose au testament avec le consentement des
bénéficiaires. Il s’agit du curateur qui constate dans le testament du défunt
une certaine partialité involontaire [Janaf] ou volontaire (I²m = péché) et qui
cherche à rétablir la concorde des héritiers après le décès du testateur.
(71) As-Siyâm (le
jeûne): c’est pendant tout le mois de Ramadân (9e de l’année) qu’on
jeûne. A cause du calendrier lunaire, les mois changent constamment de saisons.
A partir du début de l’aube - environ une heure et demie avant le lever du
soleil - jusqu’au coucher, on s’abstient de manger, boire, fumer et avoir des
relations sexuelles. Du coucher du soleil à l’aube on mène une vie normale. De
même que pour les prières, on a dû aménager, pour les régions polaires, les
horaires de jeûne.
(72) Le
paiement de la compensation s’applique exclusivement à ceux qui, à cause
d’une grave maladie chronique ou de vieillesse, ne pourraient jamais remplacer
les jours de jeûne manqués.
(73) Un vêtement: il faut
entendre par là une source de tranquillité, de quiétude et de complémentarité
réciproque entre les deux époux. Autre interp.: une couverture. L’existence de
liens permanents entre les deux époux rend difficile le fait de s’abstenir de
rapports conjugaux. C’est pour cette raison, que ces rapports leur ont été
permis la nuit d’aṣ-Siyâm.
(74) Le fil blanc... nuit: il faut entendre par là
l’apparition de la lueur de l’aube.
(75) Rentrer par l’arrière des maisons: Les pèlerins
pré-islamiques, une fois sacralisés, ne se permettaient pas d’entrer dans la
maison, avant d’avoir accompli le pèlerinage. En cas de besoin pressant, on
inventa d’entrer par un autre endroit que la porte.
(76) Dans le sentier d’Allah: voir note
au v. 154.
(77) Sont visés ici ceux dont il est
question dans le verset précédent. Pour ce qui est de la «guerre sainte» voir la
note au v. 218. L’Association signifie idolâtrie; associer d’autres divinités au
culte rendu à Allah.
(78)
Mois sacré pour...: «Mois sacré». Les quatre mois pendant lesquels les Arabes
pré-islamiques défendaient de se battre étaient le 7e (Rajab), le 11e
(Zul-Qa'da), le 12e (Zul-hijja) et le 1er (Muharram).
(Voir aussi S. 5, v. 97 et la note).
(79) Ne vous jetez pas...: dépensez et luttez dans le sentier
d’Allah. Sinon le résultat sera votre perte.
(80) Pour revenir à la vie normale et pour se désacraliser,
on se rase la tête ou on se raccourcit les cheveux. Il y a deux sortes de
pèlerinage: hajj et 'Umra, l’Umra est un acte individuel et peut avoir lieu au
gré de chacun, à n’importe quel moment. Le hajj a lieu du 8 au 12 du mois de
Zul-hijja (12e de l’année) qui change de saison à cause du calendrier
lunaire. Pour l’Umra on se rend devant la Ka'aba, on en fait 7 fois le tour puis
on effectue 7 fois également le trajet entre les monts aṣ-Safâ et al-Marwa;
enfin les hommes se rasent entièrement la tête ou se contentent de se raccourcir
les cheveux (les femmes en coupent une petite mèche). Pour le hajj, on passe la
nuit du 8 à Minâ, toute la journée du 9 à 'Arafât et la nuit à Muzdalifa, et du
10 au 11 ou au 12 (voir v. 203) de nouveau à Minâ. Là on sacrifie au moins un
mouton. Si on accomplit les deux rites (Al-hajj et Al-'Umra) réunis on se rase
la tête, et, tous les jours, symboliquement, on lapide Satan - sur les stèles
construites à cet effet - et pendant ce séjour prolongé à Minâ, on se rend de
nouveau à la Mecque pour accomplir le reste des obligations, puis on rentre à
Minâ. Pendant le temps de sacralisation, les hommes - et non les femmes -
portent des habits spéciaux: un pagne et une houppelande tout en ayant la tête
découverte. Cependant, hommes et femmes ne doivent ni se raser ni se couper les
ongles ni avoir des rapports sexuels. Lorsque vous retrouverez la paix:
une fois débarrassés de l’ennemi qui vous a empêchés d’accéder à la Mecque.
(81) Point de rapport...: ni
d’en parler ni d’en faire les préludes.
(82) D’aller en quête de quelque grâce: expression assez
fréquente. Les commentateurs y voient le profit que les hommes tirent du
commerce, lequel profit est considéré comme étant une grâce d’Allah. Quand vous
sortez d’'Arafât, etc.: Rites du pèlerinage (voir la note au v. 196).
Mach'ar-al-haram: c’est al-Muzdalifa. Ce verset abolit la pratique de
Mecquois de l’anté-Islam qui, lors du pèlerinage, s’arrêtaient à Muzdalifa et
n’allaient pas jusqu’au Mont d’'Arafât.
(83) Le Jour du Jugement dernier,
Allah tranchera entre toutes Ses créatures.
(84) Ses habitants: les premiers
musulmans de la Mecque.
(85) Ceux qui ont cru et émigré...: ceux qui ont fait l’Hégire
avec le Prophète ou qui l’ont rejoint à Médine. Et lutté...: parmi les
droits de la belligérance, il y a celui de tuer l’ennemi pour se défendre et
défendre l’Islam (voir supra vv. 190 et 216). Mais le mot «jihâd» (traduit par
lutte) a un sens beaucoup plus large. Dans S. 8, v. 72, on parle de lutter corps
et biens, à quoi le Hadî² ajoute même «par la langue», et «par tout autre
effort» y compris l’effort contre soi-même. La «guerre sainte» dont il est si
souvent question dans les écrits européens sur l’Islam, n’est qu’une traduction
erronée du mot «jihâd». Or ce mot signifie aussi «effort collectif», où il n’est
question ni de guerre ni de tuerie, moins encore de sainteté. La guerre, dans le
sentier d’Allah est, certes, obligation en Islam. La «guerre dans le sentier
d’Allah» exige le sacrifice et la renonciation à tout but profane (gloire,
patriotisme, pillage, excès, conquêtes, etc;); et la vie, dans son ensemble,
doit reposer sur les principes de paix juste et équitable, comme le dit si bien
le Prophète; or, c’est dans ce sens de «lutte dans le sentier d’Allah» que la
guerre se justifie. Toutefois, la guerre qui vise à convertir par la force, à
l’Islam, est strictement interdite (voir S. 2, v. 256).
(86) Au sujet des orphelins:
voir S. 4, v. 3.
(87)
Les femmes associatrices: une femme musulmane ne peut pas épouser un
non-musulman. Pour l’homme musulman et la femme non-musulmane (voir S. 5, v. 5).
(88) Eloignez-vous: il
s’agit de l’interdiction du coït pendant cette période. Suivant les
prescriptions d’Allah: uniquement par la vulve. Quand elles sont pures:
il s’agit de la fin de la menstruation suivie par le bain rituel (ghusl).
Cohabitez: il s’agit de la licitation du coït.
(89) Un champ: un lieu de productivité
comme le champ. Il s’agit de la reproduction des enfants.
(90) Saisit: demande des
comptes. Vos cœurs ont acquis: les serments faits en toute conscience.
(91) S’ils reviennent
(sur leur décision): c’est pour le leur permettre que le délai de quatre
mois leur est donné.
(92)
Un délai de trois menstrues: délai d’attente avant un remariage éventuel.
Menstrues ici signifie aussi bien la période des règles que la période sèche. Le
délai d’attente commencera inévitablement par la période des règles. Ce
qu’Allah a créé dans leurs ventres: qu’elles soient enceintes ou pas.
(93) Le divorce: après
avoir répudié sa femme, l’homme a le droit de la reprendre dans un délai de
trois périodes de menstrues. Passé ce délai, il peut encore la reprendre, mais
avec un nouveau contrat de mariage. Si pendant le délai de trois mois, ou après
le nouveau contrat, l’homme répudie à nouveau sa femme, il peut encore la
reprendre une deuxième fois et toujours dans les mêmes conditions. Mais s’il la
renvoie une troisième fois, il n’a plus le droit de la reprendre aussi longtemps
qu’elle n’aura pas épousé un autre homme, et le nouveau mariage ne peut être
conclu qu’en cas de divorce avec le nouveau mari ou après son décès.
(94) Elle ne lui est plus
licite: le but est de mettre un frein aux divorces irréfléchis. Ils ne
commettent pas de péché (elle et son premier mari). En reprenant la vie
commune: par la conclusion d’un nouveau mariage.
(95) Et que le délai expire:
délai prescrit conséquent soit au premier soit au deuxième divorce.
(96) Ne les empêchez pas:
ordre adressé aux parents de l’épouse.
(97) Pour l’héritier: l’héritier recueille dans ce
domaine, les charges de celui dont il hérite.
(98) On ne vous reprochera...:
cette parole est adressée aux parents de la veuve; elles disposent
d’elles-mêmes: en se parant et en cherchant à se remarier.
(99) Sont permis les propos de mariage tenus à
la veuve au cours du délai qui lui est imposé.
(100) Mahr: il n’y a pas de terme pour traduire ce
que le Coran nomme tantôt farida tantôt ṣadâc ou ajr connu
généralement comme mahr La femme possédant une personnalité juridiquement
complète, peut en effet posséder en toute propriété des biens sur lesquels ni
ses parents ni son mari n’ont aucun droit, pas même de regard. Il ne s’agit donc
là ni de la dot, ni du douaire, connus en Occident.
(101) Celui entre les mains de qui...:
soit le mari qui se désiste de la moitié du mahr qu’il a déjà
intégralement versé à la femme, soit le représentant légal (al-Waliy) de la
femme qui se désiste, au profit du mari, de la moitié du mahr qui revient
de droit à la femme
(102) Parenthèse pour rappeler qu’au
milieu des plus heureuses joies ou des luttes les plus âpres, il ne faut pas
oublier Allah. La Salât médiane: la Salât al-'ASr.
(103) Invoquez Allah: accomplissez
normalement votre Salât (prière).
(104) Un testament: ce verset est abrogé par le verset (234).
(105) N’as-tu pas vu (ô
Muhammad) : veut dire «N’as-tu pas entendu parler des gens»
qui essayèrent de s’enfuir de la mort par peur? Ce verset rappelle aux Musulmans
que la mort est entre les mains d’Allah seul.
(106) N’as-tu pas su: littér.
«N’as-tu pas vu».
(107) Ils dirent: soit les
croyants soit ceux qui burent (de la rivière).
(108) Le Saint-Esprit: l’Ange
Gabriel.
(109) Les gens qui
vinrent: la communauté de chaque Prophète.
(110) Ni intercession: si ce n’est qu’avec la permission
d’Allah.
(111) «Al-Qayyûm»:
ce mot arabe n’a pas d’équivalent en français. Il signifie: celui qui n’a
besoin de rien alors que tout a besoin de Lui, qui ne dépend de rien alors que
tout dépend de Lui. «Kursiy»: mot arabe qui signifie «siège» certains
commentateurs l’interprètent comme étant la Science d’Allah. Il est prouvé
qu’Allah ne ressemble en rien à Ses créatures.
(112) Tâghût: comprend diable,
idole et toutes fausses divinités.
(113) Les assemblons: autre lecture «qirâ’ah», Nous les
ressuscitons.
(114) D’un rappel: le v. 264
précise que rappeler à quelqu’un le bien qu’on lui a fait en annule le mérite si
c’est dans le dessein de s’en vanter.
(115) Allah n’a pas besoin de l’aumône de Ses serviteurs.
(116) Les dépenses: en aumône
ou «Zakât».
(117) De les
guider: de guider les infidèles. La recherche du «Wajh» d’Allah: le
mot «Wajh» signifie «visage». Certains l’interprètent comme la grâce d’Allah et
Sa récompense ou encore «pour plaire à Allah». Il est prouvé qu’Allah ne
ressemble pas à Ses créatures.
(118) Ce verset concerne au premier chef les émigrés qui ont
laissé leurs biens à la Mecque et se sont consacrés entièrement à la lutte pour
la cause d’Allah, c’est pour cela qu’ils ne pouvaient parcourir la terre à la
recherche de biens.
(119) Ceux qui mangent de
l’intérêt...: ce n’est pas seulement l’usure qui est interdite, mais le
moindre prêt à intérêt. Toute transaction à base d’intérêt est défendue, c.-à-d.
tout gain à risque unilatéral: par exemple, prêter de l’argent à un commerçant
ou à un industriel et exiger un intérêt sans participer aux risques et aux
pertes éventuelles du débiteur. Par contre, le prêt avec participation aux gains
et aux risques est parfaitement licite: il s’agit alors d’une véritable
association.
(120) Son
affaire dépend d’Allah: de lui pardonner.
(121) Dans l’aisance: en mesure de rembourser la
dette. Si vous saviez: si vous saviez la récompense qu’Allah vous réserve
pour avoir agi de la sorte.
(122) Ce qu’elle aura acquis: expression signifiant les actes
de l’homme.
(123) D’écrire la dette:
prescription étonnante, en vérité, qui exige des document écrits en un temps
si primitif (an 1 ou 2 de l’Hégire - 622-3 de l’ère chrétienne). Que dicte le
débiteur Litté.: que dicte celui qui (pèse) le droit. Le mot arabe
«Safih»: signifie ici «gaspilleur» et, selon la loi islamique celui-ci doit
être empêché de traiter de tout acte financier. Le mot faible, litt. «da'îf»,
concerne celui qui est incapable de dicter parce que mineur d’âge ou atteint de
vieillesse.
|
Cliquez
ici pour revenir à l'accueil
|