|
_____________________________________________________
Sourate 11
-
Hûd(1)- - 123
versets - - Pré-hégirien n° 52
_____________________________________________________

Au nom de Dieu, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Alif, Lâm, Râ. C’est un Livre
dont les versets sont parfaits en style et en
sens, émanant d’un Sage, Parfaitement
Connaisseur(2).
2. N’adorez qu’Allah. Moi, je suis pour vous,
de Sa part, un avertisseur et un annonciateur.
3. Demandez pardon à votre Seigneur;
ensuite, revenez à Lui. Il vous accordera
une belle jouissance jusqu’à un terme
fixé, et Il accordera à chaque
méritant l’honneur qu’il mérite.
Mais si vous tournez le dos, je crains alors
pour vous le châtiment d’un grand jour.
4. C’est à Allah que sera votre retour;
et Il est Omnipotent.
5. Eh quoi! Ils replient leurs poitrines
afin de se cacher de Lui. Même lorsqu’ils
se couvrent de leurs vêtements, Il sait
ce qu’ils cachent et ce qu’ils divulguent car
Il connaît certes le contenu des poitrines.
6. Il n’y a point de bête sur terre
dont la subsistance n’incombe à Allah
qui connaît son gîte et son dépôt;
tout est dans un Livre explicite.
7. Et c’est Lui qui a créé
les cieux et la terre en six jours, - alors
que Son Trône était sur l’eau,
- afin d’éprouver lequel de vous agirait
le mieux. Et si tu dis: «Vous serez ressuscités
après la mort», ceux qui ne croient
pas diront: «Ce n’est là qu’une
magie évidente».
8. Et si Nous retardons pour eux le châtiment
jusqu’à une période fixée,
ils diront: «Qu’est-ce qui le retient?»
- Mais le jour où cela leur viendra,
il ne sera pas détourné; d’eux
et ce dont ils se moquaient les enveloppera.
9. Et si Nous faisons goûter à
l’homme une grâce de Notre part, et qu’ensuite
Nous la lui arrachons, le voilà désespéré
et ingrat.
10. Et si Nous lui faisons goûter le
bonheur, après qu’un malheur l’ait touché,
il dira: «Les maux se sont éloignés
de moi», et le voilà qui exulte,
plein de gloriole.
11. sauf ceux qui sont endurants et font
de bonnes œuvres. Ceux-là obtiendront
pardon et une grosse récompense.
12. Il se peut que tu négliges une
partie de ce qui t’est révélé,
et que ta poitrine s’en sente compressée;
parce qu’ils disent: «Que n’a-t-on fait
descendre sur lui un trésor?» Ou
bien: «Que n’est-il venu un Ange en sa
compagnie?» - Tu n’es qu’un avertisseur.
Et Allah est Le protecteur de toute chose(3).
13. Ou bien ils disent: «Il l’a forgé
[le Coran]» - Dis: «Apportez donc
dix Sourates semblables à ceci, forgées
(par vous). Et appelez qui vous pourrez (pour
vous aider), hormis Allah, si vous êtes
véridiques».
14. S’ils ne vous répondent pas, sachez
alors que c’est par la science d’Allah qu’il
est descendu, et qu’il n’y a de divinité
que Lui. Etes-vous soumis (à Lui)?
15. Ceux qui veulent la vie présente
avec sa parure, Nous les rétribuerons
exactement selon leurs actions sur terre, sans
que rien leur en soit diminué.
16. Ceux-là qui n’ont rien, dans l’au-delà,
que le Feu. Ce qu’ils auront fait ici-bas sera
un échec, et sera vain ce qu’ils auront
œuvré.
17. Est-ce que celui qui se fonde sur une
preuve évidente (le Coran) venant de
son Seigneur et récitée par un
témoin [l’archange Gabriel] de Sa part,
cependant qu’avant lui [Muhammad] il y a le
livre de Moïse tenant lieu de guide et
de miséricorde... [est meilleur ou bien
celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?].
Ceux-là y croient; mais quiconque d’entre
les factions n’y croit pas, aura le Feu comme
rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet
de ceci (le Coran). Oui, c’est la vérité
venant de ton Seigneur; mais la plupart des
gens n’y croient pas.
18. Et quel pire injuste que celui qui forge
un mensonge contre Allah? Ceux-là seront
présentés à leur Seigneur,
et les témoins (les anges) diront: «Voilà
ceux qui ont menti contre leur Seigneur».
Que la malédiction d’Allah (frappe) les
injustes,
19. qui obstruent le sentier d’Allah (aux
gens), cherchent à le rendre tortueux
et ne croient pas en l’au-delà.
20. Ceux-là ne peuvent réduire
(Allah) à l’impuissance sur terre! Pas
d’alliés pour eux en dehors d’Allah et
leur châtiment sera doublé. Ils
étaient incapables d’entendre; ils ne
voyaient pas non plus.
21. Ce sont ceux-là qui ont causé
la perte de leurs propres âmes. Et leurs
inventions (idoles) se sont éloignées
d’eux.
22. Ce sont eux, infailliblement, qui dans
l’au-delà seront les plus grands perdants.
23. Certes ceux qui croient, font de bonnes
œuvres et s’humilient devant leur Seigneur,
voilà les gens du Paradis où ils
demeureront éternellement.
24. Les deux groupes ressemblent, l’un à
l’aveugle et au sourd, l’autre à celui
qui voit et qui entend. Les deux sont-ils comparativement
égaux? Ne vous souvenez-vous pas?
25. Nous avons déjà envoyé
Noé à son peuple: «Je suis
pour vous un avertisseur explicite
26. afin que vous n’adoriez qu’Allah. Je
crains pour vous le châtiment d’un jour
douloureux».
27. Les notables de son peuple qui avaient
mécru, dirent alors: «Nous ne voyons
en toi qu’un homme comme nous; et nous voyons
que ce sont seulement les vils parmi nous qui
te suivent sans réfléchir; et
nous ne voyons en vous aucune supériorité
sur nous. Plutôt, nous pensons que vous
êtes des menteurs».
28. Il dit: «Ô mon peuple! Que
vous en semble? Si je me conforme à une
preuve de mon Seigneur, si une Miséricorde,
(prophétie) échappant à
vos yeux, est venue à moi de Sa part,
devrons-nous vous l’imposer alors que vous la
répugnez?
29. Ô mon peuple, je ne vous demande
pas de richesse en retour. Mon salaire n’incombe
qu’à Allah. Je ne repousserai point ceux
qui ont cru, ils auront à rencontrer
leur Seigneur. Mais je vous trouve des gens
ignorants(4).
30. Ô mon peuple, qui me secourra contre
(la punition d’) Allah si je les repousse? Ne
vous souvenez-vous pas?
31. Et je ne vous dis pas que je détiens
les trésors d’Allah, je ne connais pas
l’Inconnaissable, et je ne dis pas que je suis
un Ange; et je ne dis pas non plus aux gens,
que vos yeux méprisent, qu’Allah ne leur
accordera aucune faveur; Allah connaît
mieux ce qu’il y a dans leurs âmes. [Si
je le leur disais], je serais du nombre des
injustes.
32. Ils dirent: «Ô Noé,
tu as disputé avec nous et multiplié
les discussions. Apporte-nous donc ce dont tu
nous menaces, si tu es du nombre des véridiques».
33. Il dit: «C’est Allah seul qui vous
l’apportera - s’Il veut - et vous ne saurez
y échapper.
34. Et mon conseil ne vous profiterait pas,
au cas où je voulais vous conseiller,
et qu’Allah veuille vous égarer. Il est
votre Seigneur, et c’est vers Lui que vous serez
ramenés».
35. Ou bien ils disent: il l’a inventé?
Dis: «Si je l’ai inventé, que mon
crime retombe sur moi! Et je suis innocent de
vos criminelles accusations».
36. Et il fut révélé
à Noé: «De ton peuple, il
n’y aura plus de croyants que ceux qui ont déjà
cru. Ne t’afflige pas de ce qu’ils faisaient.
37. Et construis l’arche sous Nos yeux et
d’après Notre révélation.
Et ne M’interpelle plus au sujet des injustes,
car ils vont être noyés».
38. Et il construisait l’arche. Et chaque
fois que des notables de son peuple passaient
près de lui, ils se moquaient de lui.
Il dit: «Si vous vous moquez de nous,
eh bien, nous nous moquerons de vous, comme
vous vous moquez [de nous].
39. Et vous saurez bientôt à
qui viendra un châtiment qui l’humiliera,
et sur qui s’abattra un châtiment durable!»
40. Puis, lorsque Notre commandement vint
et que le four se mit à bouillonner [d’eau],
Nous dîmes: «Charge [dans l’arche]
un couple de chaque espèce ainsi que
ta famille - sauf ceux contre qui le décret
est déjà prononcé - et
ceux qui croient». Or, ceux qui avaient
cru avec lui étaient peu nombreux.
41. Et il dit: «Montez dedans. Que
sa course et son mouillage soient au nom d’Allah.
Certes mon Seigneur est Pardonneur et Miséricordieux».
42. Et elle vogua en les emportant au milieu
des vagues comme des montagnes. Et Noé
appela son fils, qui restait en un lieu écarté
(non loin de l’arche): «Ô mon enfant,
monte avec nous et ne reste pas avec les mécréants».
43. Il répondit: «Je vais me
réfugier vers un mont qui me protègera
de l’eau». Et Noé lui dit: «Il
n’y a aujourd’hui aucun protecteur contre l’ordre
d’Allah. (Tous périront) sauf celui à
qui Il fait miséricorde». Et les
vagues s’interposèrent entre les deux,
et le fils fut alors du nombre des noyés.
44. Et il fut dit: «Ô terre,
absorbe ton eau! Et toi, ciel, cesse [de pleuvoir]!»
L’eau baissa, l’ordre fut exécuté
et l’arche s’installa sur le Jûdi(5),
et il fut dit: «Que disparaissent les
gens pervers»!
45. Et Noé invoqua son Seigneur et
dit: «Ô mon Seigneur, certes mon
fils est de ma famille et Ta promesse(6) est
vérité. Tu es le plus juste des
juges».
46. Il dit: «Ô Noé, il
n’est pas de ta famille car il(7) a commis un
acte infâme. Ne me demande pas ce dont
tu n’as aucune connaissance. Je t’exhorte afin
que tu ne sois pas du nombre des ignorants».
47. Alors Noé dit: «Seigneur,
je cherche Ta protection contre toute demande
de ce dont je n’ai aucune connaissance. Et si
Tu ne me pardonnes pas et ne me fais pas miséricorde,
je serai au nombre des perdants».
48. Il fut dit: «Ô Noé,
débarque avec Notre sécurité
et Nos bénédictions sur toi et
sur des communautés [issues] de ceux
qui sont avec toi. Et il y (en) aura des communautés
auxquelles Nous accorderons une jouissance temporaire;
puis un châtiment douloureux venant de
Nous les touchera»(8).
49. Voilà quelques nouvelles de l’Inconnaissable
que Nous te révélons. Tu ne les
savais pas, ni toi ni ton peuple, avant cela(9).
Sois patient. La fin heureuse sera aux pieux.
50. Et (Nous avons envoyé) aux 'Aad,
leur frère Hûd, qui leur dit: «Ô
mon peuple, adorez Allah. Vous n’avez point
de divinité à part Lui. Vous n’êtes
que des forgeurs (de mensonges).
51. Ô mon peuple, je ne vous demande
pas de salaire pour cela. Mon salaire n’incombe
qu’à Celui qui m’a créé.
Ne raisonnez-vous pas?
52. Ô mon peuple, implorez le pardon
de votre Seigneur et repentez-vous à
Lui pour qu’Il envoie sur vous du ciel des pluies
abondantes et qu’Il ajoute force à votre
force. Et ne vous détournez pas [de Lui]
en devenant coupables».
53. Ils dirent: «Ô Hûd,
tu n’es pas venu à nous avec une preuve,
et nous ne sommes pas disposés à
abandonner nos divinités sur ta parole,
et nous n’avons pas foi en toi.
54. Nous dirons plutôt qu’une de nos
divinités t’a affligé d’un mal»(10).
Il dit: «Je prends Allah à témoin
- et vous aussi soyez témoins - qu’en
vérité, je désavoue ce
que vous associez,
55. en dehors de Lui. Rusez donc tous(11)
contre moi et ne me donnez pas de répit.
56. Je place ma confiance en Allah, mon Seigneur
et le vôtre. Il n’y a pas d’être
vivant qu’Il ne tienne par son toupet(12). Mon
Seigneur, certes, est sur un droit chemin.
57. Si vous vous détournez... voilà
que je vous ai transmis [le message] que j’étais
chargé de vous faire parvenir. Et mon
Seigneur vous remplacera par un autre peuple,
sans que vous ne Lui nuisiez en rien, car mon
Seigneur, est gardien par excellence sur toute
chose».
58. Et quand vint Notre Ordre, Nous sauvâmes
par une miséricorde de Notre part, Hûd
et ceux qui avec lui avaient cru. Et Nous les
sauvâmes d’un terrible châtiment.
59. Voilà les 'Aad. Ils avaient nié
les signes (enseignements) de leur Seigneur,
désobéi à Ses messagers
et suivi le commandement de tout tyran entêté.
60. Et ils furent poursuivis, ici-bas, d’une
malédiction, ainsi qu’au Jour de la Résurrection.
En vérité, les 'Aad n’ont pas
cru en leur Seigneur. Que s’éloignent
(périssent) les 'Aad, peuple de Hûd!
61. Et (Nous avons envoyé) aux Thamûd,
leur frère Sâlih qui dit: «Ô
mon peuple, adorez Allah. Vous n’avez point
de divinité en dehors de Lui. De la terre
Il vous a créés, et Il vous l’a
fait peupler (et exploiter). Implorez donc Son
pardon, puis repentez-vous à Lui. Mon
Seigneur est bien proche et Il répond
toujours (aux appels)».
62. Ils dirent: «Ô Sâlih,
tu étais auparavant un espoir(13) pour
nous. Nous interdirais-tu d’adorer ce qu’adoraient
nos ancêtres? Cependant, nous voilà
bien dans un doute troublant au sujet de ce
vers quoi tu nous invites».
63. Il dit: «Ô mon peuple! Que
vous en semble, si je m’appuie sur une preuve
évidente émanant de mon Seigneur
et s’Il m’a accordé, de Sa part, une
miséricorde, qui donc me protègera
contre Allah si je Lui désobéis?
Vous ne ferez qu’accroître ma perte.
64. Ô mon peuple, voici la chamelle
d’Allah qu’Il vous a envoyée comme signe.
Laissez-la donc paître sur la terre d’Allah,
et ne lui faites aucun mal sinon, un châtiment
proche vous saisira!»
65. Ils la tuèrent. Alors, il leur
dit: «Jouissez (de vos biens) dans vos
demeures pendant trois jours (encore)! Voilà
une promesse qui ne sera pas démentie».
66. Puis, lorsque Notre ordre vint, Nous
sauvâmes Sâlih et ceux qui avaient
cru avec lui, - par une miséricorde venant
de Nous - de l’ignominie de ce jour-là.
En vérité, c’est ton Seigneur
qui est le Fort, le Puissant.
67. Et le Cri saisit les injustes(14). Et
les voilà foudroyés dans leurs
demeures,
68. comme s’ils n’y avaient jamais prospéré.
En vérité, les Thamûd n’ont
pas cru en leur Seigneur. Que périssent
les Thamûd!
69. Et Nos émissaires sont, certes,
venus à Abraham avec la bonne nouvelle,
en disant: «Salâm!». Il dit: «Salâm!»,
et il ne tarda pas à apporter un veau
rôti(15).
70. Puis, lorsqu’il vit que leurs mains ne
l’approchaient pas, il fut pris de suspicion
à leur égard et ressentit de la
peur vis-à-vis d’eux. Ils dirent: «N’aie
pas peur, nous sommes envoyés au peuple
de Lot».
71. Sa femme était debout, et elle
rit alors; Nous lui annonçâmes
donc (la naissance d’) Isaac, et après
Isaac, Jacob(16).
72. Elle dit: «Malheur à moi!
Vais-je enfanter alors que je suis vieille et
que mon mari, que voici, est un vieillard? C’est
là vraiment une chose étrange!»
73. Ils dirent: «T’étonnes-tu
de l’ordre(17) d’Allah? Que la miséricorde
d’Allah et Ses bénédictions soient
sur vous, gens de cette maison! Il est vraiment,
digne de louange et de glorification!»
74. Lorsque l’effroi eut quitté Abraham
et que la bonne nouvelle l’eut atteint, voilà
qu’il discuta avec Nous (en faveur) du peuple
de Lot.
75. Abraham était, certes, longanime,
très implorant et repentant.
76. Ô Abraham, renonce à cela;
car l’ordre de Ton Seigneur est déjà
venu, et un châtiment irrévocable
va leur arriver».
77. Et quand Nos émissaires (Anges)
vinrent à Lot, il fut chagriné
pour eux, et en éprouva une grande gêne.
Et il dit: «Voici un jour terrible».
78. Quant à son peuple, ils vinrent
à lui, accourant. Auparavant ils commettaient
des mauvaises actions. Il dit: «Ô
mon peuple, voici mes filles: elles sont plus
pures pour vous. Craignez Allah donc, et ne
me déshonorez pas dans mes hôtes.
N’y a-t-il pas parmi vous un homme raisonnable(18)?»
79. Ils dirent: Tu sais très bien
que nous n’avons pas de droit sur tes filles(19).
Et en vérité, tu sais bien ce
que nous voulons».
80. Il dit: «[Ah!] si j’avais de la
force pour vous résister! ou bien si
je trouvais un appui solide!»
81. Alors [les hôtes] dirent: «Ô
Lot, nous sommes vraiment les émissaires
de ton Seigneur. Ils ne pourront jamais t’atteindre.
Pars avec ta famille à un moment de la
nuit. Et que nul d’entre vous ne se retourne
en arrière. Exception faite de ta femme
qui sera atteinte par ce qui frappera les autres.
Ce qui les menace s’accomplira à l’aube.
L’aube n’est-elle pas proche?»
82. Et, lorsque vint Notre ordre, Nous renversâmes
[la cité] de fond en comble, et fîmes
pleuvoir sur elle en masse, des pierres d’argile
succédant les unes aux autres,
83. portant une marque connue de ton Seigneur.
Et elles (ces pierres) ne sont pas loin des
injustes(20).
84. Et (Nous avons envoyé) aux Madyan,
leur frère Chuayb qui leur dit: «Ô
mon peuple, adorez Allah; vous n’avez point
de divinité en dehors Lui. Et ne diminuez
pas les mesures et le poids. Je vous vois dans
l’aisance, et je crains pour vous [si vous ne
croyez pas] le châtiment d’un jour qui
enveloppera tout.
85. Ô mon peuple, faites équitablement
pleine mesure et plein poids, ne dépréciez
pas aux gens leurs valeurs et ne semez pas la
corruption sur terre.
86. Ce qui demeure auprès d’Allah
est meilleur pour vous si vous êtes croyants!
Et je ne suis pas un gardien pour vous».
87. Ils dirent: «Ô Chuayb! Est-ce
que ta prière te demande de nous faire
abandonner ce qu’adoraient nos ancêtres,
ou de ne plus faire de nos biens ce que nous
voulons? Est-ce toi l’indulgent, le droit?»
88. Il dit: «Ô mon peuple, voyez-vous
si je me base sur une preuve évidente
émanant de mon Seigneur, et s’Il m’attribue
de Sa part une excellente donation?... Je ne
veux nullement faire ce que je vous interdis.
Je ne veux que la réforme, autant que
je le puis. Et ma réussite ne dépend
que d’Allah. En Lui je place ma confiance, et
c’est vers Lui que je reviens repentant.
89. Ô mon peuple, que votre répugnance
et votre hostilité à mon égard
ne vous entraînent pas à encourir
les mêmes châtiments qui atteignirent
le peuple de Noé, le peuple de Hûd,
ou le peuple de Sâlih et (l’exemple du)
peuple de Lot n’est pas éloigné
de vous(21).
90. Et implorez le pardon de votre Seigneur
et repentez-vous à Lui. Mon Seigneur
est vraiment Miséricordieux et plein
d’amour».
91. Ils dirent: «Ô Chuayb, nous
ne comprenons pas grand chose à ce que
tu dis; et vraiment nous te considérons
comme un faible parmi nous. Si ce n’est ton
clan, nous t’aurions certainement lapidé.
Et rien ne nous empêche de t’atteindre».
92. Il dit: «Ô mon peuple, mon
clan est-il à vos yeux plus puissant
qu’Allah à qui vous tournez ouvertement
le dos? Mon Seigneur embrasse (en Sa science)
tout ce que vous œuvrez.
93. Ô mon peuple, agissez autant que
vous voulez. Moi aussi j’agis. Bientôt,
vous saurez sur qui tombera un châtiment
qui le déshonorera, et qui de nous est
l’imposteur. Et attendez (la conséquence
de vos actes)! Moi aussi j’attends avec vous».
94. Lorsque vint Notre ordre, Nous sauvâmes,
par une miséricorde de Notre part, Chuayb
et ceux qui avaient cru avec lui. Et le Cri
terrible saisit les injustes, et ils gisèrent
dans leurs demeures,
95. comme s’ils n’y avaient jamais prospéré.
Que les Madyan s’éloignent comme les
Thamûd se sont éloignés(22).
96. Et Nous avions envoyé Moïse,
avec Nos miracles et une autorité incontestable,
97. à Pharaon et ses notables. Mais
ils suivirent l’ordre de Pharaon, bien que l’ordre
de Pharaon n’avait rien de sensé.
98. Il précédera son peuple,
au Jour de la Résurrection. Il les mènera
à l’aiguade du Feu. Et quelle détestable
aiguade!
99. Et ils sont poursuivis par une malédiction
ici-bas et au Jour de la Résurrection.
Quel détestable don leur sera donné!
100. Cela fait partie des récits que
Nous te [Muhammad] racontons concernant des
cités: les unes sont encore debout, tandis
que d’autres (sont complètement) rasées.
101. Nous ne leur avons fait aucun tort.
Mais ils se sont fait du tort à eux-mêmes.
Leurs divinités, qu’ils invoquaient en
dehors d’Allah, ne leur ont servi à rien,
quand l’Ordre (le châtiment) de ton Seigneur
fut venu; elles n’ont fait qu’accroître
leur perte.
102. Telle est la rigueur de la prise de
ton Seigneur quand Il frappe les cités
lorsqu’elles sont injustes. Son châtiment
est bien douloureux et bien dur.
103. Il y a bien là un signe pour
celui qui craint le châtiment de l’au-delà.
C’est un jour où les gens seront rassemblés;
et c’est un jour solennel (attesté par
tous).
104. Et Nous ne le retardons que pour un
terme bien déterminé.
105. Le jour où cela arrivera, nulle
âme ne parlera qu’avec Sa permission (celle
d’Allah). Il y aura des damnés et des
heureux.
106. Ceux qui sont damnés seront dans
le Feu où ils ont des soupirs et des
sanglots.
107. Pour y demeurer éternellement
tant que dureront les cieux et la terre - à
moins que ton Seigneur en décide autrement
- car ton Seigneur fait absolument tout ce qu’Il
veut.
108. Et quant aux bienheureux, ils seront
au Paradis, pour y demeurer éternellement
tant que dureront les cieux et la terre - à
moins que ton Seigneur n’en décide autrement
- c’est là un don qui n’est jamais interrompu.
109. Ne sois donc pas en doute au sujet de
ce que ceux-là adorent. Ils n’adorent
que comme leurs ancêtres adoraient auparavant.
Et Nous leur donnerons la totalité de
leur part, sans en rien retrancher.
110. Et Nous avons déjà donné
à Moïse le Livre. Il y eut des divergences
à son sujet. S’il n’y avait pas un décret
préalable de la part de ton Seigneur,
tout aurait été décidé
entre eux. Et ils sont, à son sujet(23)
pleins d’un doute troublant.
111. Très certainement, ton Seigneur
fera leur pleine rétribution à
tous pour leurs œuvres... Il est Parfaitement
Connaisseur de ce qu’ils font.
112. Demeure sur le droit chemin comme il
t’est commandé, ainsi que ceux qui sont
revenus [à Allah] avec toi. Et ne commettez
pas d’excès. Car vraiment Il observe
ce que vous faites.
113. Et ne vous penchez pas vers les injustes:
sinon le Feu vous atteindrait. Vous n’avez pas
d’alliés en dehors d’Allah. Et vous ne
serez pas secourus.
114. Et accomplis la Salât aux deux
extrémités du jour et à
certaines heures de la nuit. Les bonnes œuvres
dissipent les mauvaises. Cela est une exhortation
pour ceux qui réfléchissent.
115. Et sois patient. Car Allah ne laisse
pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
116. Si seulement il existait, dans les générations
d’avant vous, des gens vertueux qui interdisent
la corruption sur terre! (Hélas) Il n’y
en avait qu’un petit nombre que Nous sauvâmes,
alors que les injustes persistaient dans le
luxe (exagéré) dans lequel ils
vivaient, et ils étaient des criminels.
117. Et ton Seigneur n’est point tel à
détruire injustement des cités
dont les habitants sont des réformateurs.
118. Et si ton Seigneur avait voulu, Il aurait
fait des gens une seule communauté(1).
Or, ils ne cessent d’être en désaccord
(entre eux,)
119. sauf ceux à qui ton Seigneur
a accordé miséricorde. C’est pour
cela qu’Il les a créés. Et la
parole de ton Seigneur s’accomplit: «Très
certainement, Je remplirai l’Enfer de djinns
et d’hommes, tous ensemble».
120. Et tout ce que Nous te racontons des
récits des messagers, c’est pour en raffermir
ton cœur. Et de ceux-ci t’est venue la vérité
ainsi qu’une exhortation et un rappel aux croyants.
121. Et dis à ceux qui ne croient
pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez.
Nous aussi, nous œuvrons.
122. Et attendez. Nous aussi nous attendons!»
123. A Allah appartient l’Inconnaissable
des cieux et de la terre, et c’est à
Lui que revient l’ordre tout entier. Adore-Le
donc et place ta confiance en Lui. Ton Seigneur
n’est pas inattentif à ce que vous faites.
|
(1) Hûd l’apôtre des 'Aad. Voir
v. 50, et la note à S. 7, v. 65.
(2) Alif Lâm Râ(Voir la note
à S. 2, v. 1). Emanant d’un Sage, Parfaitement
Connaisseur: Allah.
(3) Il se peut que tu: Muhammad. Tu négliges
une partie de ce qui t’est révélé:
en ne la transmettant pas.
(4) Je ne vous demande... en retour: pour
avoir transmis le message. Je ne repousserai
point: comme vous me l’avez demandé.
Ils auront à rencontrer leur Seigneur:
le jour de la résurrection. Ils seront
alors récompensés tandis que leurs
adversaires seront châtiés.
(5) Le Jûdi: nom d’une montagne.
(6) Ta promesse: concernant le sauvetage
de ma famille (voir la note suivante).
(7) Il s’agit bien du fils de Noé,
mais qui n’était pas croyant. C’est pourquoi
Allah dit qu’il n’est pas de sa famille, de
même que dans le v. 40 supra(de la même
Sourate), il est mentionné que certains
membres de sa famille ne seront pas sauvés.
(8) Notre sécurité: autre sens:
salut venu de Notre part. Des communautés
issues..: les croyants parmi celles-ci.
(9) Avant cela: avant la révélation
du Coran.
(10) T’a affligé d’un mal: l’une de
nos divinités t’a rendu fou.
(11) Rusez donc tous: vous et vos divinités.
(12) Tenir par le toupet: tenir dans sa possession
et sous son ordre et contrôle.
(13) Un espoir: littér. un espéré
(une source d’espérance).
(14) Le Cri: un cri terrible qui accompagna
le cataclysme.
(15) Nos émissaires: les Anges. La
nouvelle: est l’annonce de la naissance d’Isaac.
Salâm: la salutation des Musulmans qui
signifie paix.
(16) Elle rit: réjouie de l’anéantissement
du peuple de Lot. Sa femme: Sârra, la
femme d’Abraham.
(17) L’ordre d’Allah: Son omnipotence.
(18) Mauvaises actions: homosexualité.
Mes filles: les femmes de son peuple. C’est-à-dire
prenez des femmes pour épouses au lieu
de vous livrer aux pratiques homosexuelles.
(19) Nous n’avons pas de droit: nous n’avons
pas envie.
(20) Marquées: les pierres portaient
les noms de leurs destinataires.
(21) L’exemple du peuple de Lot n’est pas
loin de vous: c.-à-d.: l’histoire de
Lot est assez récente et Madian n’est
pas loin de Sodome non plus.
(22) S’éloignent: de la Miséricorde
d’Allah.
(23) A son sujet: soit au sujet de la Thora
ou au sujet du Coran.
|
Cliquez
ici pour revenir à l'accueil
|