|
_____________________________________________________
Sourate 51
-
Ad-Dâriyât : Qui Éparpillent(1)- - 60 versets - - Pré-hégirien n°67
_____________________________________________________

Au nom de Dieu, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Par les vents qui éparpillent!
2. Par les porteurs de fardeaux!
3. Par les glisseurs agiles!
4. Par les distributeurs selon un commandement(2)!
5. Ce qui vous est promis est certainement
vrai.
6. Et la Rétribution arrivera inévitablement.
7. Par le ciel aux voies parfaitement tracées!
8. vous divergez sur ce que vous dites(3).
9. Est détourné de lui(4) quiconque
a été détourné de
la foi.
10. Maudits soient les menteurs,
11. qui sont plongés dans l’insouciance.
12. Ils demandent: «A quand le jour
de la Rétribution?»
13. Le jour où ils seront éprouvés
au Feu:
14. «Goûtez à votre épreuve
[punition]; voici ce que vous cherchiez à
hâter».
15. Les pieux seront dans des Jardins et
[parmi] des sources,
16. recevant ce que leur Seigneur leur aura
donné. Car ils ont été
auparavant des bienfaisants:
17. ils dormaient peu, la nuit(5),
18. et aux dernières heures de la
nuit ils imploraient le pardon [d’Allah];
19. et dans leurs biens, il y avait un droit
au mendiant et au déshérité.
20. Il y a sur terre des preuves pour ceux
qui croient avec certitude;
21. ainsi qu’en vous-mêmes. N’observez-vous
donc pas?
22. Et il y a dans le ciel votre subsistance
et ce qui vous a été promis.
23. Par le Seigneur du ciel et de la terre!
Ceci est tout aussi vrai que le fait que vous
parliez.
24. T’est-il parvenu le récit des
visiteurs honorables d’Abraham?
25. Quand ils entrèrent chez lui et
dirent: «Paix!», il [leur] dit:
«Paix, visiteurs inconnus».
26. Puis il alla discrètement à
sa famille et apporta un veau gras.
27. Ensuite il l’approcha d’eux... «Ne
mangez-vous pas?» dit-il.
28. Il ressentit alors de la peur vis-à-vis
d’eux. Ils dirent: «N’aie pas peur».
Et ils lui annoncèrent [la naissance]
d’un garçon plein de savoir.
29. Alors sa femme s’avança en criant,
se frappa le visage et dit: «Une vieille
femme stérile...»(6)
30. Ils dirent: «Ainsi a dit ton Seigneur.
C’est Lui vraiment le Sage, l’Omniscient».
31. Alors [Abraham] dit: «Quelle est
donc votre mission, ô envoyés?»
32. Ils dirent: «Nous avons été
envoyés vers des gens criminels,
33. pour lancer sur eux des pierres de glaise,
34. marquées auprès de ton
Seigneur à l’intention des outranciers».
35. Nous en fîmes sortir alors ce qu’il
y avait comme croyants,
36. mais Nous n’y trouvâmes qu’une
seule maison de gens soumis.
37. Et Nous y laissâmes un signe pour
ceux qui redoutent le douloureux châtiment;
38. [Il y a même un signe] en Moïse
quand Nous l’envoyâmes, avec une preuve
évidente, vers Pharaon.
39. Mais [celui-ci] se détourna confiant
en sa puissance, et dit: «C’est un magicien
ou un possédé!»
40. Nous le saisîmes ainsi que ses
troupes, puis les jetâmes dans les flots,
pour son comportement blâmable.
41. De même pour les 'Aad, quand Nous
envoyâmes contre eux le vent dévastateur
42. n’épargnant rien sur son passage
sans le réduire en poussière.
43. De même pour les Thamûd,
quand il leur fut dit: «Jouissez jusqu’à
un certain temps!»
44. Ils défièrent le commandement
de leur Seigneur. La foudre les saisit alors
qu’ils regardaient.
45. Ils ne purent ni se mettre debout ni
être secourus.
46. De même, pour le peuple de Noé
auparavant. Ils étaient des gens pervers.
47. Le ciel, Nous l’avons construit par Notre
puissance: et Nous l’étendons [constamment]
dans l’immensité.
48. Et la terre, Nous l’avons étendue.
Et de quelle excellente façon Nous l’avons
nivelée!
49. Et de toute chose Nous avons créé
[deux éléments] de couple. Peut-être
vous rappellerez-vous?
50. «Fuyez donc vers Allah. Moi, je
suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.
51. Ne placez pas avec Allah une autre divinité.
Je suis pour vous de Sa part, un avertisseur
explicite».
52. Ainsi, aucun Messager n’est venu à
leurs prédécesseurs sans qu’ils
n’aient dit: «C’est un magicien ou un
possédé!»
53. Est-ce qu’ils se sont transmis cette
injonction? Ils sont plutôt des gens transgresseurs.
54. Détourne-toi d’eux, tu ne seras
pas blâmé [à leur sujet].
55. Et rappelle; car le rappel profite aux
croyants.
56. Je n’ai créé les djinns
et les hommes que pour qu’ils M’adorent.
57. Je ne cherche pas d’eux une subsistance;
et Je ne veux pas qu’ils me nourrissent.
58. En vérité, c’est Allah
qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur
de la force, l’Inébranlable.
59. Ceux qui ont été injustes
auront une part [de tourments] pareille à
celle de leurs compagnons(7). Qu’ils ne soient
pas trop pressés.
60. Malheur donc à ceux qui ont mécru
à cause du jour dont ils sont menacés!
|
(1) Titre tiré du v. 1.
(2) Ce commentaire concerne les quatre premiers
versets. D’après les commentateurs, les
«éparpilleurs»sont les vents;
les «porteurs de fardeaux»: les
nuages; les «glisseurs» (littér.:
ceux qui coulent): les bateaux; les «distributeurs
selon un commandement d’Allah»: les Anges
qui nous apportent notre subsistance suivant
Son ordre. Cette façon de jurer, de prendre
à témoins, est propre aux Sourates
du début de la révélation.
(3) Ce que vous dites: à propos du
Prophète et du Coran.
(4) De lui: du Coran ou du Prophète.
(5) Ils passaient la plus grande partie:
de la nuit en prière.
(6) Une femme stérile comme moi peut-elle
donner des enfants?
(7) Leurs compagnons: ceux qui les ont précédés
dans l’injustice.
|
Cliquez
ici pour revenir à l'accueil
|