|
_____________________________________________________
Sourate 56
-
Al-Waqi'a : L'évènement(1)- - 96 versets - -
Pré-hégirien n° 46
_____________________________________________________

Au nom de Dieu, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Quand l’événement (le Jugement)
arrivera,
2. nul ne traitera sa venue de mensonge.
3. Il abaissera (les uns), il élèvera
(les autres).
4. Quand la terre sera secouée violemment,
5. et les montagnes seront réduites
en miettes,
6. et qu’elles deviendront poussière
éparpillée
7. alors vous serez trois catégories:
8. les gens de la droite - que sont les gens
de la droite?(2)
9. Et les gens de la gauche - que sont les
gens de la gauche?
10. Les premiers (à suivre les ordres
d’Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
les premiers (dans l’au-delà)
11. Ce sont ceux-là les plus rapprochés
d’Allah
12. dans les Jardins des délices,
13. une multitude d’élus parmi les
premières [générations],
14. et un petit nombre parmi les dernières
[générations],
15. sur des lits ornés [d’or et de
pierreries],
16. s’y accoudant et se faisant face.
17. Parmi eux circuleront des garçons
éternellement jeunes,
18. avec des coupes, des aiguières
et un verre [rempli] d’une liqueur de source
19. qui ne leur provoquera ni maux de tête
ni étourdissement;
20. et des fruits de leur choix,
21. et toute chair d’oiseau qu’ils désireront.
22. Et ils auront des houris aux yeux, grands
et beaux,
23. pareilles à des perles en coquille
24. en récompense pour ce qu’ils faisaient.
25. Ils n’y entendront ni futilité
ni blasphème;
26. mais seulement les propos: «Salâm!
Salâm!»... [Paix! Paix!]
27. Et les gens de la droite; que sont les
gens de la droite?
28. [Ils seront parmi] des jujubiers sans
épines,
29. et parmi des bananiers aux régimes
bien fournis,
30. dans une ombre étendue
31. [près] d’une eau coulant continuellement,
32. et des fruits abondants
33. ni interrompus ni défendus,
34. sur des lits surélevés,
35. C’est Nous qui les(3) avons créées
à la perfection,
36. et Nous les avons faites vierges,
37. gracieuses, toutes de même âge,
38. pour les gens de la droite,
39. une multitude d’élus parmi les
premières [générations],
40. et une multitude d’élus parmi
les dernières [générations].
41. Et les gens de la gauche; que sont les
gens de la gauche?
42. ils seront au milieu d’un souffle brûlant
et d’une eau bouillante,
43. à l’ombre d’une fumée noire
44. ni fraîche, ni douce.
45. Ils vivaient auparavant dans le luxe.
46. Ils persistaient dans le grand péché
[le polythéisme]
47. et disaient: «Quand nous mourrons
et serons poussière et ossements, serons-nous
ressuscités?
48. ainsi que nos anciens ancêtres?..»
49. Dis: «En vérité les
premiers et les derniers
50. seront réunis pour le rendez-vous
d’un jour connu».
51. Et puis, vous, les égarés,
qui traitiez (la Résurrection) de mensonge,
52. vous mangerez certainement d’un arbre
de Zaqqûm.
53. vous vous en remplirez le ventre,
54. puis vous boirez par-dessus cela de l’eau
bouillante,
55. vous en boirez comme boivent les chameaux
assoiffés.
56. Voilà le repas d’accueil qui leur
sera servi, au jour de la Rétribution.
57. C’est Nous qui vous avons créés.
Pourquoi ne croiriez-vous donc pas [à
la résurrection]?
58. Voyez-vous donc ce que vous éjaculez:
59. est-ce vous qui le créez ou [en]
sommes Nous le Créateur?
60. Nous avons prédéterminé
la mort parmi vous. Nous ne serons point empêchés
61. de vous remplacer par vos semblables,
et vous faire renaître dans [un état]
que vous ne savez pas.
62. Vous avez connu la première création.
Ne vous rappelez-vous donc pas?
63. Voyez-vous donc ce que vous labourez?
64. Est-ce vous qui le cultivez? ou [en]
sommes Nous le cultivateur?
65. Si Nous voulions, Nous le réduirions
en débris. Et vous ne cesseriez pas de
vous étonner et [de crier]:
66. «Nous voilà endettés!
67. ou plutôt, exposés aux privations».
68. Voyez-vous donc l’eau que vous buvez?
69. Est-ce vous qui l’avez fait descendre
du nuage? ou [en] sommes Nous le descendeur?
70. Si Nous voulions, Nous la rendrions salée.
Pourquoi n’êtes-vous donc pas reconnaissants?
71. Voyez-vous donc le feu que vous obtenez
par frottement?
72. Est-ce vous qui avez créé
son arbre ou [en] sommes Nous le Créateur?
73. Nous en avons fait un rappel (de l’Enfer),
et un élément utile pour ceux
qui en ont besoin(4).
74. Glorifie donc le nom de ton Seigneur,
le Très Grand!
75. Non!.. Je jure par les positions des
étoiles (dans le firmament).
76. Et c’est vraiment un serment solennel,
si vous saviez.
77. Et c’est certainement un Coran noble,
78. dans un Livre bien gardé(5)
79. que seuls les purifiés touchent;(6)
80. C’est une révélation de
la part du Seigneur de l’Univers.
81. Est-ce ce discours-là que vous
traitez de mensonge?
82. Et est-ce pour vous [une façon
d’être reconnaissant] à votre subsistance
que de traiter (le Coran) de mensonge?
83. Lorsque le souffle de la vie remonte
à la gorge (d’un moribond),
84. et qu’à ce moment là vous
regardez,
85. et que Nous sommes plus proche de lui
que vous [qui l’entourez] mais vous ne [le]
voyez point.
86. Pourquoi donc, si vous croyez que vous
n’avez pas de compte à rendre,
87. ne la faites-vous pas revenir [cette
âme], si vous êtes véridiques?
88. Si celui-ci est du nombre des rapprochés
(d’Allah),
89. alors (il aura) du repos, de la grâce
et un Jardin de délices.
90. Et s’il est du nombre des gens de la
droite,
91. il sera [accueilli par ces mots]: «Paix
à toi» de la part des gens de la
droite.
92. Et s’il est de ceux qui avaient traité
de mensonge (la résurrection) et s’étaient
égarés,
93. alors, il sera installé dans une
eau bouillante,
94. et il brûlera dans la Fournaise.
95. C’est cela la pleine certitude.
96. Glorifie donc le nom de ton Seigneur,
le Très Grand!
|
(1) Titre tiré du v. 1.
(2) Les gens de la droite sont les bienheureux,
qui recevront leurs livres du côté
droit, et les gens de la gauche sont ceux qui
recevront leurs livres du côté
gauche; ce sont les malheureux.
(3) Les: les houris
(4) Le sens initial: pour les voyageurs campant
dans le désert.
(5) Le Livre bien gardé: Le Livre
qui est au ciel, auprès d’Allah.
(6) Les Purifiés: Ce sont les Anges
qui sont seuls autorisés à le
toucher. En se basant sur ce verset, le Musulman
ne peut toucher la copie du Coran que s’il est
en état de pureté
|
Cliquez
ici pour revenir à l'accueil
|