|
_____________________________________________________
Sourate 77
-
Al-Mursalâte : Les Envoyés(1) - - 50 versets - - Pré-hégirien n° 33
_____________________________________________________

Au nom de Dieu, le Tout
Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1.
Par ceux qu’on envoie en rafales(2),
2.
et qui soufflent en tempête!
3.
Et qui dispersent largement [dans toutes les
directions].
4.
Par ceux qui séparent nettement (le bien
et le mal)(3),
5.
et lancent un rappel
6.
en guise d’excuse ou d’avertissement(4)!
7.
Ce qui vous est promis est inéluctable.
8.
Quand donc les étoiles seront effacées,
9.
et que le ciel sera fendu,
10.
et que les montagnes seront pulvérisées,
11.
et que le moment (pour la réunion) des
Messagers a été fixé!...
12.
A quel jour tout cela a-t-il été
renvoyé?
13.
Au Jour de la Décision. [le Jugement]!
14.
Et qui te dira ce qu’est le Jour de la Décision?
15.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
16.
N’avons-nous pas fait périr les premières
[générations]?
17.
Puis ne les avons-Nous pas fait suivre par les
derniers?
18.
C’est ainsi que Nous agissons avec les criminels.
19.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
20.
Ne vous avons-Nous pas créés d’une
eau vile(5)
21.
que Nous avons placée dans un reposoir
sûr(6),
22.
pour une durée connue?
23.
Nous l’avons décrété ainsi
et Nous décrétons [tout] de façon
parfaite.
24.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
25.
N’avons-Nous pas fait de la terre un endroit
les contenant tous,
26.
les vivants ainsi que les morts?
27.
Et n’y avons-Nous pas placé fermement
de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas
abreuvés d’eau douce?
28.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
29.
Allez vers ce que vous traitiez alors de mensonge!
30.
Allez vers une ombre [fumée de l’Enfer]
à trois branches;
31.
qui n’est ni ombreuse ni capable de protéger
contre la flamme;
32.
car [le feu] jette des étincelles volumineuses
comme des châteaux,
33.
et qu’on prendrait pour des chameaux jaunes.
34.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
35.
Ce sera le jour où ils ne [peuvent] pas
parler,
36.
et point ne leur sera donné permission
de s’excuser.
37.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
38.
C’est le Jour de la Décision [Jugement],
où nous vous réunirons ainsi que
les anciens.
39.
Si vous disposez d’une ruse, rusez donc contre
Moi.
40.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
41.
Les pieux seront parmi des ombrages et des sources
42.
De même que des fruits selon leurs désirs.
43.
«Mangez et buvez agréablement,
pour ce que vous faisiez».
44.
C’est ainsi que Nous récompensons les
bienfaisants.
45.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
46.
«Mangez et jouissez un peu (ici-bas);
vous êtes certes des criminels».
47.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
48.
Et quand on leur dit: «Inclinez-vous(7),
ils ne s’inclinent pas.
49.
Malheur, ce jour-là, à ceux qui
criaient au mensonge.
50.
Après cela, en quelle parole croiront-ils
donc(8)?
|
(1)
Titre tiré du v. 1. Les envoyés
: concerne aussi bien les vents que les Anges.
Les vents apportent les nuages ou les dispersent.
Les Anges apportent les bienfaits ou le châtiment
du Seigneur. Ils transmettent aussi le Message
divin aux Messagers.
(2)
Ceux qu’on envoie…: Littér.: les envoyées
les unes derrière les autres. D’après
le contexte et la tradition, il s’agit des vents
(qui sont féminins, en arabe), et spécialement
des vents de destruction.
(3)
Ceux qui séparent: Les Anges qui portent
les ordres d’Allah aux messagers.
(4)
En guise d’excuse: après la vente du
message les hommes n’auront plus d’excuse.
(5)
Une eau vile: le liquide spermatique.
(6)
Reposoir sûr: le ventre de la mère.
(7)
Inclinez-vous: «Faites la Salât ».
(8)
A la fin de cette Sourate, il est bon de dire:
«Nous croyons en Allah».
|
Cliquez
ici pour revenir à l'accueil
|